Les forêts sont immenses et omniprésentes au Québec.
魁北克到處都是無(wú)邊無(wú)際
森林。
Les forêts sont immenses et omniprésentes au Québec.
魁北克到處都是無(wú)邊無(wú)際
森林。
L’énergique et créative et omniprésente Lili toujours aussi bondissante.
充滿能量與創(chuàng)造力LILI總是
跳躍著。
Des groupes de fanatiques plus restreints seront toujours omniprésents.
任何地方將始終存
較小
狂熱分子團(tuán)體。
La peur, l'intimidation et les chatiments arbitraires y sont omniprésents.
恐懼、恐嚇和任意處罰等現(xiàn)象難民營(yíng)里司空見(jiàn)慣。
Comme dans le cas des armes nucléaires, le risque de prolifération est omniprésent.
正如核武器一樣,迫眉睫
一個(gè)危險(xiǎn)就是擴(kuò)散問(wèn)題。
Cependant, dans la longue liste des causes profondes, la pauvreté et le sous-développement sont omniprésents.
然而,沖原因雖雜,但無(wú)不包括貧困與欠發(fā)展。
Pendant longtemps, la violence a été omniprésente en Somalie, et elle durera encore un peu.
長(zhǎng)期以來(lái),暴力索馬里十分普遍,而且還會(huì)持續(xù)一段時(shí)
。
La pauvreté est également un problème omniprésent.
貧窮也是一個(gè)揮不去
問(wèn)題。
Dans la pratique, la discrimination est omniprésente au Honduras.
實(shí)際上,洪都拉斯歧視和不公平現(xiàn)象還很嚴(yán)重。
Malgré une certaine stabilisation, la criminalité économique reste omniprésente.
雖然局勢(shì)更加穩(wěn)定,但是經(jīng)濟(jì)犯罪仍很猖獗。
Le rapport souligne clairement le caractère omniprésent du terrorisme international.
該報(bào)告清楚表明了國(guó)際恐怖主義普遍性質(zhì)。
La publicité omniprésente fait, à tort, du tabac un produit séduisant.
普遍廣告會(huì)錯(cuò)誤地將煙草與向往
質(zhì)量聯(lián)系
一起。
Le rapport co?ts-avantages est davantage une contrainte omniprésente qu'une caractéristique qualitative.
利益與成本平衡是一種無(wú)處不
制約因素,而非質(zhì)量特征。
La stigmatisation culturelle, religieuse et traditionnelle de l'avortement est omniprésente au Ghana.
加納,對(duì)人工流產(chǎn)
文化、宗教和傳統(tǒng)偏見(jiàn)盛行。
L'IED joue un r?le omniprésent dans l'évolution du système de production mondiale.
外國(guó)直接投資對(duì)全球生產(chǎn)體系形態(tài)變化起著普遍影響作用。
Le terrorisme est omniprésent et il transcende les frontières raciales, religieuses, culturelles et étatiques.
恐怖主義滲透力極強(qiáng),跨越了種族、宗教、文化和國(guó)家界限。
La pauvreté est l'un des problèmes omniprésents les plus irréductibles et les plus graves.
普遍存問(wèn)題中包括貧困,這是需要處理
最根本、最難解決
問(wèn)題
一。
Cette cha?ne infame de terrorisme est omniprésente, ses liens s'étendent partout de fa?on insidieuse.
這一臭名昭著恐怖主義鏈無(wú)所不
,其環(huán)節(jié)是普遍
,并且隱藏
我們中
。
Ces violences sont omniprésentes, et les traitements dégradants sont même infligés à des personnes décédées.
這些濫權(quán)行為普遍存,包括以有辱人格方式對(duì)待死者。
Les obstacles non tarifaires étaient tout aussi manifestes et omniprésents dans les accords commerciaux régionaux.
區(qū)域貿(mào)易協(xié)定中,非關(guān)稅壁壘是明顯
和普遍
。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com