Il est nécessaire d'optimiser leurs compétences en communication.
提高他們交際能力是很有必要
。
Il est nécessaire d'optimiser leurs compétences en communication.
提高他們交際能力是很有必要
。
Nous voudrions faire quelques brèves observations sur la manière d'optimiser cette coopération.
我們?cè)妇?span id="glipc3hi" class="key">最有效地開展這一合作簡要提供若干意見。
Les opérations menées en coopération constituent un autre moyen d'optimiser leur impact.
合作舉辦風(fēng)險(xiǎn)活動(dòng)是量擴(kuò)大影響
另一種方法。
Le Groupe asiatique appuie l'idée d'optimiser les actuelles structures sur le terrain.
亞洲組贊同優(yōu)化現(xiàn)有外地想法。
Ils collent leur marque et leur concept sur des systèmes municipaux pré-existants, qu’ils permettent d’optimiser.
他們只是在獲得政府同意后,在現(xiàn)有市政垃
收集系統(tǒng)上加上了他們
標(biāo)志, 實(shí)現(xiàn)他們
創(chuàng)意。
Les interventions devraient avoir pour but d'optimiser les retombées positives et de minimiser les négatives.
政量擴(kuò)大積極
延伸影響,
量減少消極
影響。
Cet enjeu structurant doit être sérieusement étudié afin d'optimiser les possibilités de développement économique d'Ha?ti.
這個(gè)性問題必須認(rèn)真研究,以便最大限度地?cái)U(kuò)大海地經(jīng)濟(jì)發(fā)展
機(jī)會(huì)。
Philosophie d'entreprise: les actions de l'actif, du matériel de modernization, les grandes industries, d'optimiser l'efficacité.
資產(chǎn)股份化、設(shè)備現(xiàn)代化、產(chǎn)業(yè)規(guī)?;?、效益最佳化。
Les stratégies permettant d'optimiser chaque fonction sont décrites ci-après.
現(xiàn)將提高各項(xiàng)職能業(yè)績戰(zhàn)略闡述如下。
Le flux d'informations entre les Etats doit être optimisé.
最有效地利用國家之間
信息流動(dòng)。
Optimiser les effets bénéfiques de l'IED dans les industries extractives.
采掘業(yè)外國直接投資收益最大化。
Il examine aussi la manière de développer et d'optimiser la coopération.
這個(gè)小組還討論如何開展和優(yōu)化合作。
Ce site sera optimisé de manière à présenter un maximum de publications électroniques.
將充分優(yōu)化該網(wǎng)站,以提供量多
電子版出版物。
Il continuera d'examiner comment il peut optimiser son action à cet égard.
委員會(huì)將繼續(xù)討論如何以最佳方式協(xié)助提供此類援助。
Il fallait optimiser la manière dont le Comité assumait ses fonctions de coordination.
代表團(tuán)強(qiáng)調(diào)充分發(fā)揮委員會(huì)
協(xié)調(diào)職能。
Ces interventions ont contribué à optimiser les programmes alimentaires, dont bénéficie directement la population vulnérable.
這些措施有助于優(yōu)化那些直接使弱勢群體受益食品項(xiàng)目。
Ces appareils ont été optimisés et miniaturisés et sont maintenant rentables et résistants aux rayonnements.
這些工藝均已優(yōu)化和小型化,而且現(xiàn)在既抗輻射又經(jīng)濟(jì)。
Optimiser les gains économiques et les avantages sociaux découlant de l'accès aux ressources en eau.
擴(kuò)大現(xiàn)有水資源經(jīng)濟(jì)和社會(huì)利益。
Cette approche coordonnée optimise les ressources mobilisées et évite leur dispersion et les chevauchements d'activités.
這種協(xié)調(diào)一致對(duì)
可確保已調(diào)集
資源發(fā)揮最大效用,并防止相互割裂和重復(fù)。
Le Tribunal n'en poursuit pas moins ses efforts pour optimiser l'utilisation de ces installations.
雖然仍有問題,法庭還是繼續(xù)努力,以求最大程度地使用審判室。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com