轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

pécher

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

pécher 專八

音標(biāo):[pe∫e]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 pécher 的動詞變位

v. i.
1. [宗], 作孽;
2. 錯誤
pécher par excès d'optimisme 由于過分樂觀而錯誤
pécher par orgueil 驕傲錯誤
pécher contre les bonnes m?urs 傷風(fēng)敗俗


3. 有缺陷,有缺點,有不足之處

Cet exposé pèche par sa longueur. 這個講話缺點是太長。


常見用法
pécher par qqch 某種錯誤
pécher par gourmandise 貪食之

法語 助 手
近義詞
contrevenir à,  enfreindre,  offenser,  transgresser,  violer,  fauter
同音、近音詞
péché,  pêcher
聯(lián)想詞
pêcher釣,捕;pécheur;repentir悔恨,內(nèi)疚;commettre委托,委任,任命;nager游泳,游水;périr死亡,喪生;pêche桃子;baigner浸,泡;pardonner原諒,饒恕,寬恕;punir懲處,懲辦;pratiquer實行,實施;

L'argument de l'avantage comparatif pèche cependant par plusieurs aspects.

然而,比較優(yōu)勢論點在許多方面是有缺陷。

Cet exposé pèche par sa longueur.

這篇報告毛病是太長了。

Les principes servant à justifier les licenciements économiques pèchent à la base.

解雇人所依據(jù)原則是不完善

à l'heure actuelle, on considère généralement que cette conception pèche par deux aspects.

現(xiàn)在人們廣泛認(rèn)為這一辦法有兩個不足之處。

Au contraire, la jurisprudence pèche souvent par défaut de constance, contradiction et d'uniformité.

情況恰恰相反,各種權(quán)威往往彼不一和相互矛盾,并指向不同方向。

33 M. Darcy (Royaume-Uni) pense lui aussi que le chapitre pèche par excès d'ambition.

Darcy先生(聯(lián)合王國)也認(rèn)為該章過于含混。

De plus, au chapitre?I tout au moins, les termes employés pèchent par excès de prudence.

,少在第一章中,有失謹(jǐn)慎過度。

Or, c'est pécher par négligence que d'admettre une telle réalité sans prendre de mesures en conséquence.

但只有確認(rèn),而沒有行動,就等同坐視不理。

L'ONU devrait pécher par excès de prudence, puisqu'un diagnostic erroné donne lieu à une ordonnance erronée.

聯(lián)合國應(yīng)該謹(jǐn)慎小心,因為錯誤判斷會導(dǎo)致錯誤決定。

Les estimations concernant l'emploi dans le secteur public pèchent également au niveau de la comparabilité entre pays.

政府雇員估計數(shù)還有國家間可比性問題。

Il contient toute une litanie d'allégations sans fondement et pèche une fois de plus par manque d'objectivité.

該草案有許多毫無根據(jù)指控,而且仍然沒有公平可言。

Malheureusement, les rapports du Conseil continuent de pécher par manque à la fois de détails et de franchise.

遺憾是,安理會報告仍然既缺乏實質(zhì)內(nèi)容又不夠坦誠。

Lorsque les partenariats ne sont pas ??la propriété?? d'intervenants locaux, ils risquent de pécher par manque de réalisme.

當(dāng)伙伴關(guān)系不為當(dāng)?shù)乩嬗嘘P(guān)者所“擁有”時候,它們可能會缺乏有效實施所需當(dāng)?shù)爻兄Z。

Le Comité note également que l'enquête pèche par un suréchantillonnage dans les zones très vulnérables de la région exposée.

小組還注意到,風(fēng)險和健康普查在受影響地區(qū)中高度受影響地區(qū)取樣過多。

Nous pensons que le rapport pèche peut-être par l'absence d'un fil conducteur, que l'on retrouvait dans de précédents rapports.

我們認(rèn)為,也許該報告缺乏一種以前一些報告所具有連接線。

Ces écosystèmes, bien que peu connus, étaient d'une biodiversité particulièrement grande, d'une importance majeure pour les pèches et riches en ressources génétiques.

他們指出,盡管對這些生態(tài)系統(tǒng)了解不多,但其生物多樣性極為豐富,對漁業(yè)具有重大意義,其基因資源更是寶貴。

Toutefois, cette fa?on de procéder pèche par sa lourdeur administrative, son manque de clarté et son caractère foncièrement inéquitable (par.?40, 43 à 46).

但這種做法在行政上比較麻煩,容易造成混亂,而且本身也不夠公平(第40段,43-46段)。

Il existe de sérieuses raisons de craindre que la communauté internationale ne pèche par excès d'optimisme face à cette crise alimentaire qui est loin d'être terminée.

糧食危機(jī)離消失還遠(yuǎn),大家對于國際社會對這場危機(jī)可能變得較為樂觀表示嚴(yán)重關(guān)注。

Les propositions actuelles pèchent par un manque d'équilibre entre besoins militaires, inquiétudes humanitaires et existence des ressources financières et techniques requises pour effectuer les améliorations proposées.

目前各項提議在軍事需求和人道主義關(guān)切、以及提議改進(jìn)所需資金和技術(shù)資源之間缺乏平衡。

Le Groupe de travail créé ultérieurement à cette fin péchait par manque de précision et s'est peut-être trop haté de faire ce qui lui était demandé.

后來為成立工作隊組織不夠嚴(yán)密,而是匆忙采取了行動來提供服務(wù)。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 pécher 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。