A été effectuée auto-adhésif, à l'emballage, des périodiques, des affiches imprimées.
之后直進(jìn)行不干膠、包裝、期刊、海報(bào)等印刷。
A été effectuée auto-adhésif, à l'emballage, des périodiques, des affiches imprimées.
之后直進(jìn)行不干膠、包裝、期刊、海報(bào)等印刷。
Ils lisent également les journaux et les périodiques, regardent la télévision et écoutent la radio.
他們同樣閱讀報(bào)紙雜志,看電視,聽(tīng)廣播。
Depuis lors, une contribution a été re?ue au sujet d'un seul rapport périodique.
爾后,僅收到對(duì)份定期報(bào)告
來(lái)文。
Voir l'introduction ci-dessus et les descriptions contenues dans le troisième rapport périodique.
見(jiàn)上文介紹和第三定期報(bào)告
描述。
Elle rappelle également les consignes du Comité sur la longueur des rapports périodiques.
她還提到了委員會(huì)關(guān)于定期報(bào)告長(zhǎng)度準(zhǔn)則。
Le premier plan périodique d'application du programme national est en cours d'élaboration.
第項(xiàng)實(shí)施定期計(jì)劃目前正在編制之中。
Les procédures spéciales peuvent interagir avec le mécanisme d'examen périodique universel.
特別程序可與普遍定期審議機(jī)制互動(dòng)。
Il sera fait état de cette initiative dans le prochain rapport périodique de la Nouvelle-Zélande34.
新西蘭下定期報(bào)告將會(huì)談到這項(xiàng)舉措所產(chǎn)生
影響。
Paragraphes 241 à 247 du sixième rapport périodique de la Nouvelle-Zélande.
新西蘭第六定期報(bào)告第241至第247段。
Paragraphe 406 du sixième rapport périodique de la Nouvelle-Zélande.
新西蘭第六定期報(bào)告第406段。
Le Comité demande à l'état partie de fournir ces informations dans son prochain rapport périodique.
委員會(huì)請(qǐng)締約國(guó)在其下定期報(bào)告中提供上述具體資料。
Le cadre institutionnel récemment adopté par la Commission énonce les modalités de l'examen périodique universel.
委員會(huì)最通過(guò)
體制建設(shè)
攬子措施包括全球定期審查模式。
Aucun changement n'est intervenu concernant l'article 9 depuis le cinquième rapport périodique.
自第五定期報(bào)告以來(lái)關(guān)于第9條無(wú)變
。
Il lui demande de rendre compte des résultats obtenus dans son prochain rapport périodique.
委員會(huì)請(qǐng)締約國(guó)在下定期報(bào)告中匯報(bào)相關(guān)工作成果。
Examen périodique systématique de la mise en ?uvre des mandats et décisions du Conseil.
o 建立定期審查安理會(huì)任務(wù)和決定執(zhí)行情況
制度。
Mme Arocha Dominguez déclare qu'il importe de resituer chaque rapport périodique dans son contexte propre.
Arocha Dominguez女士說(shuō),需要根據(jù)具體情況審議每個(gè)定期報(bào)告。
L'examen périodique universel devrait faire l'objet d'un point permanent de l'ordre du jour du Conseil.
理事會(huì)議程上應(yīng)有個(gè)專門關(guān)于普遍定期審議
后續(xù)行動(dòng)
常設(shè)項(xiàng)目。
L'examen périodique universel fournit une variante intéressante aux rapports de pays.
全球定期審查提供了替代具體國(guó)家報(bào)告良好選擇。
Durant la session, le Comité a en outre re?u le deuxième rapport périodique de l'Uruguay.
本屆會(huì)期間委員會(huì)還收到烏拉圭第二
定期報(bào)告。
Des rapports périodiques d'activité ont été remis aux organismes donateurs.
為了讓捐助組織隨時(shí)了解進(jìn)展情況,已向它們提出定期情況報(bào)告。
聲明:以上例句、詞分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com