轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

panacée

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

panacée

音標(biāo):[panase]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n.f.
1. 萬靈藥
2. 〈轉(zhuǎn)〉能消除一切病痛、苦惱的辦法,能克服一切困難的辦法
L'aspirine est un médicament utile, mais ce n'est pas une panacée.阿司匹林是有療效的藥,但是萬靈藥。
Les progrès de la science sont-ils une panacée capable de remédier aux maux de l'humanité?科學(xué)的進(jìn)步難道是醫(yī)治人類各種痛苦的萬靈藥嗎?

近義詞:
antidote,  remède,  solution
聯(lián)想詞
remède藥物,藥劑;solution解答,答案;alternative交替,輪番出現(xiàn);illusoire引起錯(cuò)覺的,迷惑人的;utopie空想,理想國(guó),烏托邦;universelle宇宙的,萬有的;miracle;pourtant, 無論如何, 可是;efficace有效的,靈驗(yàn)的;viable能成活的;indispensable可少的,必要的;

L'APD n'est bien entendu pas une panacée.

當(dāng),官方發(fā)展靈丹妙藥。

L'ONU n'est pas la panacée ni un remède universel.

聯(lián)合國(guó)萬靈丹,也能包治百病。

Il n'existe pas de panacée universelle pour réaliser la réconciliation.

在實(shí)現(xiàn)和解方面,存在任何放之四海皆準(zhǔn)的模式。

Il n'y a pas de panacée, pas de solution unique.

沒有萬靈藥,也沒有單一的解決辦法。

Le consensus, dont le mérite est indéniable, n'est pas la panacée.

協(xié)商一致固有其價(jià)值,但卻靈丹妙藥

Ces fonds ne sont en rien une panacée et doivent être administrés avec précaution.

這種基金決是萬靈丹,需要謹(jǐn)慎管理。

La transparence peut certes être une mesure positive, mais elle ne saurait être la panacée.

透明度可以是一個(gè)積極的措施,但能將它視為建立信任的唯一途徑。

Nous savons qu'il n'y a pas de panacée aux problèmes dont nous débattons aujourd'hui.

我們知道,我們今天討論的問題沒有一個(gè)單一的靈丹妙藥。

Pour certains, il s'agit d'une panacée pour tous les problèmes économiques des pays en développement.

在某些國(guó)家看來,它是解決發(fā)展中國(guó)家所有經(jīng)濟(jì)問題的靈丹妙藥。

Une solution de type panacée ne saurait fonctionner.

一成的方法會(huì)成功。

Les élections sont une priorité de premier plan, mais non une panacée.

選舉雖是最重要優(yōu)先事項(xiàng),但靈丹妙藥。

Mais il ne s'agit pas d'une panacée, et la gestion de ces fonds doit rester vigilante.

過,這可是萬靈藥方,這種基金需要精心管理。

Elle n'est cependant pas la panacée aux grands problèmes des pays en développement.

過,這是解決發(fā)展中國(guó)家的重大需要的萬應(yīng)靈藥。

Le maintien de la paix est un outil de paix, et pas une panacée.

維持和平是和平的工具,靈丹妙藥。

La question des changements climatiques est complexe, et il n'existe pas de panacée universelle.

氣候變化是一個(gè)復(fù)雜的問題,沒有任何解決它的靈丹妙藥。

La réforme des procédures ne semble pas une panacée pour remédier aux maux fondamentaux de la Conférence.

程序改革能消除裁軍談判會(huì)議的真正病根。

Elles ne constitueront pas une panacée, mais aideront considérablement à atténuer et minimiser la menace d'actes terroristes.

它們會(huì)是靈丹妙藥,但必十分有利于減輕最大程度地降低恐怖主義行為的威脅。

Ce n'était toutefois pas une panacée et de tels outils exigeaient des conditions spécifiques pour bien fonctionner.

但是,這些都萬能靈丹妙藥,要想發(fā)揮作用,就需要有適當(dāng)?shù)臈l件。

Comme pour toutes les régions, il n'existe pas de panacée pour promouvoir le progrès économique et social de l'Afrique.

與任何其他區(qū)域一樣,非洲也沒有實(shí)現(xiàn)經(jīng)濟(jì)和社會(huì)進(jìn)步的單一解決方案。

L'ouverture et la libéralisation ne constituaient pas une panacée capable de résoudre tous les problèmes socioéconomiques.

進(jìn)一步實(shí)行開放和自由化是處理一切社會(huì)經(jīng)濟(jì)問題的靈丹妙藥。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 panacée 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。