轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

pansement

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

pansement

音標(biāo):[pɑ?smɑ?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n.m.
1. 包扎, 包敷
faire un pansement 包敷傷口, 進(jìn)行包扎

2. 敷料
bo?te à pansements敷料,
pansement adhésif橡皮膏, 護(hù)傷膏藥
pansement gastrique胃敷藥 [抗酸劑]
mettre [changer] un pansement 放上 [換] 敷料

常見(jiàn)用法
faire un pansement進(jìn)行包扎
pansement adhésif膠布

www.fr ancoc hino is.co m 版 權(quán) 所 有
助記:
pans (=pens) 衡量 + ement 行為

詞根:
pend, pent, pens, pond 懸掛,衡量,付錢(qián)

近義詞:
poupée
反義詞:
blessure
聯(lián)想詞
plaie傷口,創(chuàng)傷;mouchoir手帕,手絹;pommade軟膏,油膏,藥膏;cicatrice瘢痕,疤痕,傷疤;cicatrisation愈合,結(jié)疤;adhésif膠粘劑,粘合劑;baume香脂,香膠;genou膝,膝部;drap被單,床單;chirurgical外科的,外科手術(shù)的,外科的;scotch蘇格蘭威士忌;

Les médecins procédaient en hate au pansement des blessés.

醫(yī)生在匆匆忙忙地給傷員包扎

Rapidement rétabli, Van Gogh peindra son autoportrait avec son pansement autour de la tête.

很快痊愈的梵高創(chuàng)作了一幅自畫(huà)像,畫(huà)中的他,繃帶纏繞著腦袋。

Un enfant au moins avait la tête enveloppée dans un pansement.

至少一名兒童的頭部裹著繃帶。

Ne bougez pas ! Ce sera vite fait. Je nettoie votre blessure et je vous fais un pansement.

別動(dòng)!很快就好。我把您的傷口洗一下,nkuk.cn包敷起來(lái)。

Nous devenons simplement un pansement très cher posé sur une plaie ouverte non soignée.

我們成了一種貼在外露和未愈合的傷口上的昂貴膏藥

De simples pansements ne guériront pas les plaies qui ont pour origine l'injustice des systèmes et des sociétés.

僅僅繃帶不能治療根源在于不公正的制度和社會(huì)的傷痛。

De simples pansements ne suffiront pas à guérir les blessures provoquées par les injustices des systèmes et des sociétés.

僅僅包扎傷口將不會(huì)使由于制度和社會(huì)的不公正而造成的創(chuàng)傷愈合。

Décision d’un pansement sous anesthésie générale au bloc opératoire dont l’exploration retrouve un sepsis cutané sans infection profonde, avec fermeture cutanée difficile.

決定在手術(shù)室全身麻醉上繃帶,在此過(guò)程中發(fā)現(xiàn)患者感染程度不深的皮膚敗血癥,造成皮膚難以愈合。

Fournir une assistance humanitaire à l'Afghanistan est certes nécessaire, mais on peut aussi comparer cela à l'application d'un pansement à un blessé grave.

向阿供迫切需要的人道主義援助,也可以比作給身上有多處傷的病人“護(hù)創(chuàng)膠布”。

Durant l'exercice, ces centres ont enregistré un total de 19?900?264 visites, pour des consultations médicales ou dentaires et d'autres prestations telles qu'injections et pansements.

兩年期內(nèi),患病難民在這些診所看病、看牙和接受諸如注射和包扎等其他治療的共計(jì)19 009 264人次。

Fondée en 2001, principalement la transformation du minerai de pansement et leur traitement sont amende anatase, zircon, le rutile, vivant seules, et ainsi de suite.

于2001年成立,主要是選礦加工,加工出來(lái)主要有精鈦礦、鋯英、金紅石、獨(dú)居等等。

Au cours de l'exercice biennal, ces centres ont re?u 14?545?387 visites de réfugiés pour des consultations médicales ou dentaires ou pour d'autres soins (piq?res, pansements).

兩年期內(nèi),患病難民在這些診所看病、看牙和諸如注射和包扎等其他治療的共計(jì)14 545 387人次。

Durant l'exercice biennal 2004-2005, ces centres ont enregistré au total 8?830?869 visites, pour des consultations médicales ou dentaires et d'autres prestations telles qu'injections et pansements.

在2004-2005兩年期內(nèi),患病難民在這些診所看病、看牙和接受注射和包扎等其他服務(wù)共計(jì)8 830 869人次。

Au cours de la période considérée, les h?pitaux de jour de l'Office ont assuré 6?793?702?millions de consultations médicales (y compris les pansements et injections) et 519?284 consultations dentaires.

在報(bào)告所述期間,工程處門(mén)診設(shè)施診治了6 793 702名病人(包括包扎、注射)和519 284名牙科病人。

Si l'on essaie de venir à bout des moyens de la violence on ne fait que mettre un pansement au lieu de s'attaquer au mal et de le traiter.

試圖解決暴力手段不過(guò)是綁上一層紗布,而不是治療這種疾病。

Tous ces faits sont encourageants et renforcent le consensus selon lequel la prévention est toujours une meilleure stratégie que la réparation des dégats ou le pansement des plaies après le conflit.

所有這些動(dòng)向都是積極的,并加強(qiáng)了我們的這一共識(shí):與沖突爆發(fā)后彌補(bǔ)損害或醫(yī)治創(chuàng)傷相比,預(yù)防總是一個(gè)更好戰(zhàn)略。

Le batiment n'a pas l'eau courante et, l'h?pital ne disposant apparemment pas de crématorium, les pansements souillés et?autres résidus des autopsies sont incinérés à même le sol à l'extérieur du batiment.

該房屋內(nèi)沒(méi)有自來(lái)水,而且由于醫(yī)院顯然沒(méi)有焚尸間,使過(guò)的綁帶和尸體解剖的其它殘余就在停尸房邊的地上焚燒掉。

Au cours de la période considérée, les h?pitaux de jour de l'Office ont assuré 8?290?460 consultations médicales et 583?528 consultations dentaires, ainsi que 1?181?347 services infirmiers tels que pansements et injections.

報(bào)告所述期間,工程處門(mén)診部診治了8 290 460名各科病人、583 528名牙科病人,并為1 181 347人次供了護(hù)理服務(wù),如包扎和注射等。

La société est une coentreprise entre Hong Kong Co., Ltd, produit une variété de modèles standard de pansements et autres matériels de santé, la production annuelle de 26 millions de douzaines (fixe).

本公司是中港合資有限責(zé)任公司,主要生產(chǎn)各種規(guī)格型號(hào)的繃帶及其他衛(wèi)生材料,年產(chǎn)量達(dá)26萬(wàn)打(套)。

Afin d'améliorer les soins médicaux dispensés par l'ESIC, celle-ci a plafonné le montant des dépenses médicales par famille assurée à 500 roupies par an, dont 165 roupies réservées aux médicaments et pansements.

為了改進(jìn)雇員邦保險(xiǎn)計(jì)劃下的醫(yī)療服務(wù),雇員邦保險(xiǎn)公司確定醫(yī)療設(shè)施支出的最高限額為每個(gè)投保人的家庭單位每年500盧比/其中的165盧比專(zhuān)門(mén)于購(gòu)買(mǎi)藥品和包扎

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 pansement 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶(hù)端。