Ces disciples de Jésus sont très pieux.
這些耶穌的門徒很虔誠。
Ces disciples de Jésus sont très pieux.
這些耶穌的門徒很虔誠。
Ce médecin a fait un pieux mensonge à son malade qu'il sait condamné.
醫(yī)生說了一個(gè)善意的謊言,因?yàn)樗啦∪艘呀?jīng)得了絕。
Nous ne demandons ni compassion ni pieuse condescendance.
我們在要求同情或屈就,我們要求得到尊重。
Ces objectifs ne doivent pas demeurer de simples v?ux pieux.
這些目標(biāo)應(yīng)僅僅
渴望的想法。
Sinon, les OMD appara?tront comme l'expression de simples v?ux pieux.
否則,千年目標(biāo)將成為一場空想。
La nécessaire augmentation des ressources n'est pas un v?u pieux.
增加資源的必要并非空洞的
望。
Sans sécurité, la réinstallation et le relèvement ne demeureront que des v?ux pieux.
沒有安全,重新安置和恢復(fù)就永遠(yuǎn)虔誠的
望。
Plut?t que des voeux pieux, c'est l'expérience qui a guidé nos principes.
我們的指導(dǎo)原則經(jīng)驗(yàn),
一廂情
的想法。
Sans un mouvement dans cette direction, il est parfaitement inutile d'exprimer des v?ux pieux.
如果能朝這一方向推進(jìn),所有虔誠的希望都
空談。
Compter que nos principes changeront parce que le monde change relève d'un v?u pieux.
假如因?yàn)槭澜缱兞?img class="dictimgtoword" src="http://www.hnxinnet.com/tmp/wordimg/iE4nv5@@60gNC0zrvaL07@Z1r3wY=.png">計(jì)算著我們會(huì)改變?cè)瓌t,那癡人說夢(mèng)。
Malheureusement, de nombreuses recommandations ne sont appliquées que partiellement, ou restent des voeux pieux.
幸的
,許多建議仍停留在紙上,另一些建議并未得到充分執(zhí)行。
Sans une action concrète, la résolution 1325 (2000) ne demeurera qu'un ensemble de voeux pieux.
如果采取進(jìn)一步的具體行動(dòng),第1325(2000)號(hào)決議仍將
一套雄
勃勃的標(biāo)準(zhǔn)。
Les agresseurs se servaient de tiges de bambou aiguisées, de pieux et de barres de fer.
攻擊者使用削尖的竹子和木棍以及鐵棒做武器。
Au niveau systémique, un cadre juridique international pour la protection de l'environnement reste un v?u pieux.
在系統(tǒng)一級(jí),關(guān)于環(huán)境保護(hù)的全面國際法律框架依然只一種
望。
L'allégement de la dette extérieure ne doit pas rester un voeu pieux, il doit devenir une réalité.
減免外債再也能只
夸夸其談,
必須成為現(xiàn)實(shí)。
Les consultations sur des initiatives importantes sont incomplètes, et les partenariats sont plus souvent un v?u pieux qu'une réalité.
對(duì)重大事態(tài)發(fā)展與倡議的協(xié)商工作還完全,伙伴精神常常流于
望
未能實(shí)現(xiàn)。
Bien qu'il ne s'agisse pas d'un instrument juridique, il faut bien se garder d'en faire simplement un voeu pieux.
它法律,但也
應(yīng)該僅把它視為為一項(xiàng)
望清單。
Les pouvoirs publics souhaitent naturellement éradiquer le travail des enfants, mais l'état réel du pays en fait un v?u pieux.
政府當(dāng)局當(dāng)然想要消除童工現(xiàn)象,但我國的現(xiàn)實(shí)使這種望成為泡影。
La corruption doit être contr?lée et la bonne gouvernance doit être réellement encouragée, et pas seulement faire l'objet de v?ux pieux.
需要控制腐敗,確實(shí)促進(jìn)和改善治理,僅僅停留在口頭上。
Il ne suffit pas de faire des v?ux pieux et d'affirmer que le financement sera assuré si cette force se poursuit.
虔誠地宣布如果這支部隊(duì)繼續(xù)留駐就會(huì)提供資金夠的。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com