Simple influence ou véritable pompage, la polémique est loin de désenfler.
是單純的受影響還是故意抄襲,戰(zhàn)不會(huì)輕易平息。
Simple influence ou véritable pompage, la polémique est loin de désenfler.
是單純的受影響還是故意抄襲,戰(zhàn)不會(huì)輕易平息。
Pourquoi vous ignorez notre demande de fournir la documentation pour cette station de pompage.
您為什么忽略我們的請(qǐng)求為個(gè)泵站提供文獻(xiàn)。
Ce processus de pompage est gourmand en énergie.
種泵送過程耗電量很大。
Le pompage et le stockage des graviers contaminés ont permis, selon elle, d'en récupérer une partie.
據(jù)家公司稱,經(jīng)過對(duì)被污染砂礫的抽送和
積,其中的一部分砂礫已經(jīng)得到回收。
Les stations de pompage sont habituellement, mais non exclusivement la propriété des compagnies des eaux.
水泵站通常,但并非絕對(duì)是水公司的財(cái)產(chǎn)。
Le Kowe?t envisage d'effectuer des tests de pompage dans des endroits stratégiques des deux nappes aquifères.
科威特所擬在兩個(gè)蓄水層的戰(zhàn)略
點(diǎn)進(jìn)行抽水試驗(yàn)。
Le pompage et l'utilisation des eaux souterraines sont donc réglementés par une loi ou un arrêté.
因,
水的抽取和使用是通過法律或規(guī)章加以規(guī)范的。
La vitesse de pompage est déterminée au point de mesure avec de l'azote ou de l'air.
在有氮?dú)饣蚩諝獾臏y量點(diǎn)確定泵送速度。
Elle a ensuite examiné les batiments, les stations de pompage, les bassins et les opérations d'adjonction du chlore.
視察隊(duì)最后檢查了建筑物、泵站、蓄水池和添加氯的操作。
Ils portaient sur la fourniture d'essence d'aviation et de carburant pour véhicules et le pompage de fosses septiques.
些付款涉及的是提供航空和
面燃料以及化糞池排水服務(wù)的費(fèi)用。
L'achat, la livraison et l'installation du matériel des stations de pompage d'eau ont pris moins de trois semaines.
在三個(gè)星期內(nèi)完成了抽水站材料設(shè)備的采購、運(yùn)送和安裝。
Ce projet portait sur des travaux de construction concernant la station principale de pompage de la région de Jazira-Nord.
該項(xiàng)目涉及Notrh Jazira區(qū)主泵站的修建工作。
à la fois le puits et la station de pompage se trouvaient dans le secteur C, placé sous juridiction israélienne.
水井和抽水站都在C區(qū),是在以色列管轄范圍之內(nèi)。
Sans électricité, la station de pompage d'eau fermera, ce qui privera plus de 600?000?personnes d'une source fiable d'approvisionnement en eau.
沒有電,抽水站也將關(guān)閉,60萬人于是就會(huì)失去可靠的供水。
à Fort Liberté, la MINUSTAH a creusé un nouveau puits et installé un système de pompage de l'eau pour la communauté.
聯(lián)海穩(wěn)定團(tuán)部隊(duì)還為利貝泰堡的社區(qū)鑿了一口水井并為其建立了水泵系統(tǒng)。
Il s'agissait de la fourniture de matériel et de la construction de stations de pompage pour le projet d'irrigation de Jazira-Nord.
合同內(nèi)容是為北賈茲拉灌溉項(xiàng)目建造水泵站和提供設(shè)備。
Il s'agissait de la fourniture de matériel et de la construction de stations de pompage destinés au projet d'irrigation de Jazira-Nord.
合同內(nèi)容是為北賈茲拉灌溉項(xiàng)目建造水泵站并提供設(shè)備。
La réglementation du pompage de l'eau peut aider à reconstituer les eaux souterraines, comme l'oasis jordanienne d'Azraq en a fait l'expérience.
約旦阿茲拉克綠洲的成功經(jīng)驗(yàn)證明,對(duì)水泵抽水進(jìn)行管理有助于重蓄水資源。
à 15 heures, il s'est dirigé vers le site des antennes de transmission situé à la station de pompage de pétrole K2.
然后在午3時(shí)離開該
,前往K2泵油站的發(fā)射天線。
Avec ce montant, quelque 80?000 personnes auraient pu bénéficier de services actuellement perturbés en raison du mauvais état des postes de pompage.
筆金額本來可以用來為約8萬人提供服務(wù),
些人目前因水泵缺乏而供水中斷。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com