Monsieur Fogg, il s'agit ici d'un retard absolument préjudiciable à vos intérêts ?
“??讼壬?,這個意外耽擱對您
損
是太大了?”
Monsieur Fogg, il s'agit ici d'un retard absolument préjudiciable à vos intérêts ?
“??讼壬?,這個意外耽擱對您
損
是太大了?”
Une rupture de la continuité lui serait préjudiciable.
果中斷這種持續(xù)性,則對工發(fā)組織是有危
。
Certains travailleurs acceptent ainsi des conditions qui leur sont préjudiciables.
簽訂了這些合同,一些工人接受了對他們不利條件。
Dans certains cas, les filles sont encore victimes de stéréotypes traditionnels préjudiciables.
在某些情況下,女孩仍然受傳統(tǒng)陳規(guī)定俗及偏見之
。
Ce nouveau comportement féminin peut également avoir des conséquences sociales et économiques préjudiciables.
新性別行為也會產(chǎn)生不良社會和
果。
L'objectif devait être d'éliminer les subventions les plus préjudiciables au commerce.
在這個問題上挑戰(zhàn)是,消除貿(mào)易扭曲作用最強
補貼。
L'impact de la guerre sur les filles est particulièrement préjudiciable aux générations futures.
戰(zhàn)爭對女孩沖擊對未來幾代人
影響尤其嚴重。
Cela vaut particulièrement pour les entreprises auxquelles le nouvel environnement concurrentiel pourrait être fortement préjudiciable.
對受《協(xié)定》競爭環(huán)境嚴重影響
企業(yè)尤其重要。
Les médias contribuent à répandre cette image hautement préjudiciable à l'intégration de cette minorité.
傳媒傳播羅姆人形象極其不利于同化這個少數(shù)群體。
La situation dans le territoire palestinien occupé continue d'être préjudiciable à la santé des réfugiés.
被占領巴勒斯坦領土局勢繼續(xù)損
難民
健康。
Il faut s'attaquer aux pratiques culturelles, religieuses ou traditionnelles préjudiciables aux femmes des groupes minoritaires.
必須處理影響少數(shù)民族婦女有
文化、宗教或傳統(tǒng)習俗。
Outre l'interruption des services essentiels, le bouclage allait vraisemblablement être gravement préjudiciable à l'économie palestinienne.
除了基本服務中斷外,領土被隔絕也可能會對巴勒斯坦造成廣泛
影響。
Il est surprenant que ces imp?ts compétitifs soient qualifiés par l'OCDE de ??concurrence fiscale préjudiciable??.
令人感到驚奇是,
合組織把這些競爭性稅率描述成“有
稅務競爭”。
Les subventions préjudiciables à l'environnement devraient être réduites.
有環(huán)境
補貼應當減少。
Nous sommes profondément préoccupés par ses effets préjudiciables sur le développement.
我們深為關切危機對發(fā)展不利影響。
Cela est préjudiciable à l'égalité des chances exigée par la loi.
這限制了法律規(guī)定平等機會,并且構成歧視。
On pourrait pour ce faire ajouter les mots ?et autres activités préjudiciables?.
可以加上“或其他罪惡活動”一語來作此修改。
Ce serait certainement non conforme et préjudiciable aux intérêts des nations en développement.
這可能不符合而且有損發(fā)展中國家利益。
Toute perte de légitimité serait préjudiciable à l'ONU et minerait son efficacité.
合法性損失將有損于聯(lián)合國,有損聯(lián)合國
效力。
Activités économiques et autres préjudiciables aux intérêts des peuples des territoires non autonomes (P.38).
影響非自治領土人民利益活動和其他活動[P.38]。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com