En effet, ditle consul, toutes les présomptions sont contre cet homme. Et qu'allez-vous faire ?
“錯(cuò),從
些事實(shí)能作出的一切推斷都說(shuō)明了
個(gè)人靠
住。
,您打算怎樣辦呢?”
En effet, ditle consul, toutes les présomptions sont contre cet homme. Et qu'allez-vous faire ?
“錯(cuò),從
些事實(shí)能作出的一切推斷都說(shuō)明了
個(gè)人靠
住。
,您打算怎樣辦呢?”
Ils reflètent une présomption de continuité des relations conventionnelles.
它們反映了條約關(guān)系連續(xù)性的推。
Le TPIY aurait-il oublié la présomption d'innocence?
難道前南問(wèn)題國(guó)際法庭記得無(wú)罪推
?
Cette révision aurait pour effet d'inverser la présomption.
將具有推翻該項(xiàng)推
的效果。
Le paragraphe 3 énonce une règle stricte et non une simple présomption.
第三款包含一條確的規(guī)則,而
僅僅是一個(gè)推
。
La Cour ne voit aucune raison d'écarter cette présomption en l'espèce.
有鑒于此,本法院認(rèn)為,本案件中沒(méi)有任何理由推倒一假
。
Les lois qui régissent nos états se fondent sur la présomption d'innocence.
指導(dǎo)我們各國(guó)的法律是以無(wú)罪推原則為基礎(chǔ)。
Si celle-ci ne peut être décelée, il est nécessaire d'établir une présomption.
如果能了解締約國(guó)的意向,就需推
其意向。
Même pour ces produits, il n'y a pas de présomption de refus.
即使對(duì)些物品來(lái)說(shuō),也
一
一律拒絕批準(zhǔn)。
Il fallait pour le moins établir une nette présomption en faveur de leur interdiction.
至多也 確認(rèn)有利于禁止的明確假
。
Le problème connexe de présomption de validité des réserves suscite un certain nombre d'interrogations.
密切相關(guān)的推保留有效的問(wèn)題引出了一些疑問(wèn)。
Il?fallait pour le moins établir une nette présomption en faveur de leur interdiction.
至多也確認(rèn)有利于禁止的明確假
。
L'utilisation de ce mot, selon les standards de la CNUDCI, indique une présomption réfragable.
我們認(rèn)為貿(mào)易法委員會(huì)對(duì)推一詞的標(biāo)準(zhǔn)用法是指可以駁回的推
。
Il?n'y a donc pas de présomption sérieuse de violation du droit invoqué.
因此,存在明顯的侵犯所主張的權(quán)利的情況。
Le Conseil de l'Europe a appliqué la même présomption à l'égard du Monténégro.
歐洲委員會(huì)對(duì)黑山采用了相同推。
De plus l'auteur n'a pas eu la possibilité de contester cette présomption.
提交人也沒(méi)有獲得駁斥公訴主任假的任何機(jī)會(huì)。
Elle s'est attachée à identifier les suspects en se gardant de toute présomption de culpabilité.
因此,委員會(huì)對(duì)可能的嫌疑人進(jìn)行評(píng)估,而是最后裁
是否犯了罪。
Il?est particulièrement important d'éviter toute présomption de non-application directe des normes du Pacte.
特別重要的是避免事先推些規(guī)范是
能自動(dòng)生效的。
Je n'ai que des présomptions.
我是推測(cè)。
Dans plusieurs affaires décrites plus haut, la preuve d'une entente ne reposait que sur une?présomption.
在上述一些案例中,卡特爾協(xié)議的證據(jù)是間接證據(jù)。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦
代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com