Les seconds font d’après moi une prédiction dangereuse, qui risque de nous égarer.
據我看,第做出了一
危險的預測。有迷失自我的危險。
Les seconds font d’après moi une prédiction dangereuse, qui risque de nous égarer.
據我看,第做出了一
危險的預測。有迷失自我的危險。
Les prophéties autochtones rejoignent maintenant les prédictions scientifiques occidentales.
土著預言現在與西方科學家的預測吻合。
Ces prédictions ont hélas été démenties par les réalités.
憾的是,現實證明他們的預言是錯誤的。
Contrairement aux prédictions du Rapporteur spécial, son efficacité est indéniable.
與特別報告員的揣測相反,安全墻的有效性是疑的。
La progression de l'épidémie est par conséquent encore plus grave que les prédictions les plus pessimistes.
結果,這一流行病繼續(xù)超出最壞的預測。
M.?Kofi Annan s'est montré à la hauteur de ces prédictions.
秘書長安南無愧于這些講話。
En deuxième lieu, les prédictions d'apathie de la part du public se sont révélées fausses.
其次,對公眾漠關心的預測證明是無效的。
Toutefois, nous avons prouvé au cours de l'an dernier que ces prédictions étaient sans fondement.
但我們在去年證實,這些預測是沒有確實根據的。
Heureusement, les prédictions annon?ant une catastrophe humanitaire, voire une crise humanitaire, ne se sont pas avérées.
幸運的是,對道主義災難的預測乃至對
道主義危機的預測都證明是
準確的。
De telles prédictions reposent sur le dessein qu'ont certains d'intégrer l'espace dans les plans stratégiques militaires.
此類預測的根據是們將外層空間納入軍事戰(zhàn)略計劃的野心。
Le Gouvernement de la Trinité-et-Tobago est extrêmement préoccupé par la possibilité que cette prédiction ne devienne réalité.
特立尼達和多巴哥政府極為擔心這預言成為現實。
Les prédictions au long terme?n'ont de sens que si de tels changements sont acceptés au court terme.
非常簡單地說,只有在短期內接受這改變,更長期的預測才有意義。
L'écart entre les prédictions et les taux réels d'accroissement de la prévalence de l'infection est tout à fait éloquente.
在這傳染病流行率的預測與實際增長率之間的差異是很大的。
Nous avons également entendu les prédictions alarmantes d'une intensification inévitable du conflit civil et même d'un effondrement de l'état iraquien.
我們還聽到一些令擔憂的預測,認為國內沖突將
可避免地加劇,甚至伊拉克國家可能崩潰。
Les prédictions d'investissement sont naturellement fondées sur les données fournies par les entreprises, dont la qualité est difficile à contr?ler.
投資數字自然是根據公司的數據,但質量控制嚴格。
Ce type de diplomatie est indispensable si nous voulons défier les sombres prédictions faites aujourd'hui des malheurs qui attendent le Moyen-Orient.
如果我們要抵消今天關于中東災難的一片可怕預言,必須進行這外交活動。
Ces déclarations n'ont rien perdu de leur actualité et le monde voit s'accomplir plus t?t que prévu les prédictions qu'elles contenaient.
這些發(fā)言也沒有貼切的地方,全世界見證了發(fā)言所包含的預測都提前得到了應驗。
La plupart des prédictions sensationnelles qui ont été faites sur le choc inévitable des civilisations ne se sont heureusement pas vérifiées.
幸運的是,大多數關于可避免的“文明沖突”的聳
聽聞的預測都
正確。
Mais le Premier Ministre a confirmé, et c'est heureux, que le Gouvernement agirait comme si nos prédictions les plus sombres étaient justifiées.
但總理確認,該國政府將作出反應,姑且相信我們的最壞情況預言是有道理的,這一確認很有助益。
La demande à laquelle doivent répondre les organismes à vocation humanitaire des Nations Unies a dépassé de loin les prédictions les plus pessimistes.
對聯合國道主義機構的要求遠遠超過了對最壞情況的假設。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過工審核,其表達內
亦
代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com