Les pipettes en verre sont utilisées pour prélever une petite dose déterminée de liquide .
玻璃吸管用于抽
一定量的液體。
, 提
:
貨樣
血液標(biāo)本
]
:
稅
血樣Les pipettes en verre sont utilisées pour prélever une petite dose déterminée de liquide .
玻璃吸管用于抽
一定量的液體。
Jusqu'à présent, elle était prélevée sur les contributions des Gouvernements érythréen et éthiopien.
目前,專員的薪酬由厄埃兩國政府的捐款支付。
Il a numéroté quelques bombes, prélevé des échantillons et compté le nombre d'engins.
小組對數(shù)枚炸彈進行了編號,提
了樣品并清點了炸彈數(shù)量。
Plus de 200?échantillons chimiques et plus de 100?échantillons biologiques ont été prélevés à différents sites.
在不同的地點
集了200多份化學(xué)和100多份生物樣品。
Les remboursements sont prélevés en nature sur les récoltes et il n'est pas per?u d'intérêts.
? 還款為實物方式,即上繳農(nóng)產(chǎn)品,且不
計利息。
Ces derniers ont prélevé quelques échantillons et les ont transmis à l'état-major à Kinshasa.
參謀部
集了一些樣品并將其送交金沙薩總部。
Retards et pénuries persistent, auxquels il faut remédier en prélevant sur le stock de sécurité.
食品供

推延,持續(xù)匱乏,
該糾正這種狀況,確保有足夠的庫存。
Un droit annuel pourrait être prélevé en fonction des services fournis par ce système.
在此,可以根據(jù)旅游景點管理系統(tǒng)提供的服務(wù)水平
年度費用。
La somme en question avait été prélevée sur le produit d'investissements dans INMARSAT Ventures PLC.
這筆錢是在Inmarsat Ventures PLC投資所得紅利
入的一部分。
Les sommes nécessaires à l'application de cette recommandation seront prélevées sur le budget des missions.
將在特派團現(xiàn)有預(yù)算內(nèi)勻支執(zhí)行這一建議所需資源。
à la fin, les interrogés signaient leur déposition et des échantillons d'ADN étaient prélevés.
約談后,被約談?wù)咴诠┰~上畫押,并被提
了DNA樣本。
Indohaadde prélève aussi une partie du loyer des locaux occupés par les ONG.
非政府組織支付的樓房費用,由房東和他本人平分。
Elle dit avoir prélevé 5?272 kilogrammes de nodules à l'état humide.
該協(xié)會報告說,供
集了5 272公斤濕結(jié)核。
Ces échantillons peuvent facilement être prélevés sur les victimes de viol et d'agression sexuelle.
這些樣本很容易從強奸和性攻擊受害人那兒得到。
Elle a recommandé également que le contractant fasse état des quantités de nodules polymétalliques prélevées.
委員會還建議說明承包者獲得的回
結(jié)核的數(shù)量。
Elle déclare avoir prélevé 336 kilogrammes et 5?272 kilogrammes de nodules humides.
中國大洋協(xié)會報告,兩艘科學(xué)調(diào)查船分別采集濕結(jié)核336公斤和5 272公斤。
Un droit de douane est prélevé sur les pierres et métaux précieux.
對寶石和貴重金屬
關(guān)稅。
Augmenter l'imp?t prélevé sur les riches du monde entier offre donc de bien meilleures possibilités.
從全球各地的富人身上增加稅
的余地要大得多。
Ce montant serait prélevé sur le fonds de réserve.
這筆額外經(jīng)費將從
急基金中支付。
Dans certains pays de transit, les services douaniers prélèvent encore des taxes de transit.
有些過境國海關(guān)仍在
過境稅。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com