Votre entourage jouera un r?le prépondérant dans les événements de votre journée.
您周?chē)娜藭?huì)在一些日常事件中起重要的先決作用。
Votre entourage jouera un r?le prépondérant dans les événements de votre journée.
您周?chē)娜藭?huì)在一些日常事件中起重要的先決作用。
Il est clair aujourd'hui que des intérêts économiques prépondérants se cachent derrière ces attitudes.
今天,在這些態(tài)度背后,我們可以清楚地看到霸權(quán)經(jīng)濟(jì)利益。
Les femmes jouent un r?le prépondérant dans la famille.
婦女在家庭發(fā)揮關(guān)鍵作用。
à cet égard, le désarmement tient un place prépondérante.
從這意義上來(lái)說(shuō),裁軍發(fā)揮了非常突出和越來(lái)越重要的作用。
à son lancement, le programme jouissait d'atouts prépondérants.
方案在發(fā)起時(shí)有明顯的領(lǐng)先優(yōu)。
Elle requiert que les pays jouent un r?le prépondérant.
要各國(guó)施展強(qiáng)大的領(lǐng)導(dǎo)力。
La MANUA continue d'y jouer un r?le prépondérant.
在這方面,聯(lián)阿援助團(tuán)繼續(xù)起核心作用。
C'est pourquoi l'ONU doit jouer un r?le prépondérant.
因此,聯(lián)合國(guó)必須發(fā)揮主導(dǎo)作用。
Les jeunes et leurs organisations doivent y jouer un r?le prépondérant.
青年及青年組織應(yīng)在這種工作中發(fā)揮帶頭作用。
L'UGC joue un r?le prépondérant dans l'enseignement supérieur formel.
大學(xué)撥款委員會(huì)在正規(guī)高等教育中具有重要的作用。
Dans cette optique, le Conseil de sécurité occupe une place prépondérante.
在這方面,安全理事會(huì)應(yīng)當(dāng)發(fā)揮主要作用。
Le tourisme continue de jouer un r?le prépondérant dans l'économie anguillaise.
旅游業(yè)繼續(xù)在安圭拉經(jīng)濟(jì)中居支配地位。
La coopération entre institutions à l'échelon national joue un r?le prépondérant.
在國(guó)家一級(jí)開(kāi)展機(jī)構(gòu)間合作,可發(fā)揮重要作用。
Dans cette interaction, l'ONU est appelée à jouer un r?le prépondérant.
人們呼吁聯(lián)合國(guó)在這一聯(lián)合努力中發(fā)揮領(lǐng)導(dǎo)作用。
La première obligation prépondérante de chaque état est de protéger ses citoyens.
每個(gè)國(guó)家的首要義務(wù)是保護(hù)其公民。
Les gouvernements jouent un r?le prépondérant dans le financement des programmes de population.
政府在資助人口方案方面發(fā)揮著重要作用。
Les acteurs locaux assument un r?le prépondérant dans le développement du tourisme durable.
當(dāng)?shù)匦袨檎咴诳沙掷m(xù)旅游業(yè)的發(fā)展中承擔(dān)著主要作用。
Le Comité directeur et le secrétariat du NEPAD jouent également un r?le prépondérant.
新伙伴關(guān)系指導(dǎo)委員會(huì)和秘書(shū)處也發(fā)揮重要作用。
En cas d'égalité, le Président de la Commission a une voix prépondérante.
委員會(huì)主席除擁有每名成員應(yīng)有的一票外,票數(shù)相等時(shí),還可以投決定票。
Faisons en sorte que les connaissances et les compétences soient des facteurs prépondérants.
讓知識(shí)和能力成為主要因素。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀(guān)點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com