L'expérience de plus de 30 ans montre que cette voie est praticable.
和平崛起不是一句口號(hào),我們過去30多年也正是這樣做。
L'expérience de plus de 30 ans montre que cette voie est praticable.
和平崛起不是一句口號(hào),我們過去30多年也正是這樣做。
Songea-t-il à chercher si ce poste présentait une issue praticable ?
他是不是在這屋里找條
逃
路?
Isra?l a même institutionnalisé un réseau de routes praticables uniquement aux Israéliens.
它甚至使只限以色列人使用道路網(wǎng)體制化。
480 agents équipés de véhicules tout terrain opèrent dans les endroits difficilement praticables.
執(zhí)法人員使用全功能越野車在地形崎嶇執(zhí)勤地區(qū)進(jìn)行巡邏。
Une simple analyse des co?ts suffira souvent pour indiquer si une récupération est praticable.
一個(gè)簡單成本分析經(jīng)常足以說明回收是否切合實(shí)際。
On favorise la réinstallation dans un?pays tiers quand aucune autre solution durable n'est praticable.
在找不到其他行
決辦法
情況下,難民署就設(shè)法將難民重新安置到第三國。
Cela dit, nous sommes disposés à étudier d'autres solutions qui para?traient praticables.
然而,我們對(duì)探索其他替代辦法開放態(tài)度,如果這些辦法證明是
行
。
Avec ses c?tes tourmentées, elle n'offre aucun port praticable en toute saison.
該島海岸線崎嶇不平,沒有全天候海港。
Avec ses c?tes escarpées, l'?le n'offre aucun port praticable en toute saison.
該島海岸線崎嶇不平,沒有全天候海港。
Une convention globale unique sur l'espace ne paraissait donc ni nécessaire, ni praticable.
因此,單一綜合外層空間公約既無必要,也不
行。
Une convention globale unifiée sur l'espace ne paraissait donc ni nécessaire, ni praticable.
因此,單一綜合外層空間公約既無必要,也不
行。
Tout en partageant ce sentiment, il était d'avis qu'il s'agissait là du seul concept praticable disponible.
他雖然也有這種懷疑,但認(rèn)為這是現(xiàn)在能得到
唯一
行
概念。
La Feuille de route du Quatuor a balisé une voie praticable pour la reprise du processus de paix.
四方路線圖描繪出恢復(fù)和平進(jìn)程行
道路。
En raison du caractère accidenté de ses c?tes, il ne s'y trouve aucun port praticable en toute saison.
該島海岸線崎嶇不平,沒有全天候海港。
Les états africains n'ont d'autre option que de collaborer avec la communauté internationale pour trouver des solutions praticables.
非洲國家沒有選擇,只能同國際社會(huì)合作擬訂行
決辦法。
??le seul chemin praticable qui mène à la paix mondiale et à la coopération passe par les Nations Unies??.
今天世界正在日益縮小和日益彼此聯(lián)接,但同時(shí)卻仍然被殘酷
沖突和無情
非正義所分裂。
De?l'avis du Rapporteur spécial, la?troisième position était la plus praticable et la plus représentative de l'état actuel du droit international.
他認(rèn)為,第三個(gè)基本原理是最行得通,并且在現(xiàn)行國際法框架中最具有代表性。
De?l'avis du Rapporteur spécial, la troisième position était la plus praticable et la plus représentative de l'état actuel du droit international.
他認(rèn)為,第三個(gè)基本原理是最行得通,并且在現(xiàn)行國際法框架中最具有代表性。
Les ressources financières, le mandat et la volonté politique doivent converger pour rendre praticable chaque initiative de maintien de la paix.
財(cái)政資源、任務(wù)、以及政治意愿都應(yīng)當(dāng)結(jié)合在一起,使每一項(xiàng)維和平主動(dòng)行動(dòng)行之有效。
Les états Membres doivent négocier un budget praticable tout en veillant à ce que les dépenses soient plus efficaces, en toute transparence.
各會(huì)員國必須通過談判,商定出一個(gè)務(wù)實(shí)預(yù)算,同時(shí)確保支出更加有效和透明。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com