Les opinions des publicistes seront également prises en considération.
此外,還將審議在各種法律著述中發(fā)表的意見。
se prendre: s'emberlificoter, bloqué, emprisonné, enserré, agir, commencer à, faire, opérer, procéder,
prendre de: toucher,
se prendre: se déprendre,
Les opinions des publicistes seront également prises en considération.
此外,還將審議在各種法律著述中發(fā)表的意見。
Quelles mesures ont été prises pour remédier à ces situations?
貴國(guó)為處理這些問(wèn)題采取哪些行動(dòng)?
Veuillez indiquer quelles mesures ont été prises pour modifier cet article.
請(qǐng)說(shuō)明為修正這一條款所作的努力。
Il ne faut pas non plus oublier que le dialogue prend du temps.
另外我們也一定不要忘記,對(duì)話需要時(shí)間。
Ce contr?le comportait le droit de prendre des mesures pour des motifs de sécurité.
監(jiān)控包括出于安全考慮采取措施的權(quán)利。
Dans d'autres états, l'opposabilité peut également être assurée par prise de contr?le.
在另一些國(guó)家,第三方效力還可通過(guò)控制來(lái)實(shí)現(xiàn)。
Ainsi,?ces agriculteurs étaient en mesure de prendre des décisions en fonction des besoins du marché.
農(nóng)民因此能按市場(chǎng)需求作出決定。
Des dispositions sont en train d'être prises pour le placer dans une université participante appropriée.
目前正在將他安排到一合適的參與大學(xué)。
Il convient de prendre une décision sur la question.
應(yīng)該就該問(wèn)題做出一決定。
Il recommande de prendre des dispositions pour en réduire la durée.
小組建議,采取行動(dòng)縮短提交國(guó)家信息通報(bào)的周期。
Les dossiers prennent moins de place et sont plus faciles à consulter.
文檔占用的空間更少,并且更易查詢。
Prendre soin du matériel des Nations Unies dont nous aurons la responsabilité.
愛護(hù)交給我們的所有聯(lián)合國(guó)裝備。
Il est maintenant temps de prendre les prochaines mesures qui s'imposent.
現(xiàn)在是采取合乎邏輯的下一步驟的時(shí)候。
J'invite M. Pascoe à prendre place à la table du Conseil.
我請(qǐng)帕斯科先生在安理會(huì)議席就座。
Des séries chronologiques comparatives permettent de prendre les décisions qui s'imposent.
現(xiàn)有的可比時(shí)間序列數(shù)據(jù)有助于及時(shí)做出適的決策。
Des mesures ont été prises pour assurer leur réadaptation et leur réinsertion sociale.
局采取步驟擬確保上述兒童的康復(fù)和社會(huì)重新融合。
Le Secrétariat est convenu d'examiner la liste et de prendre les mesures nécessaires.
秘書處同意審查這份清單并采取適行動(dòng)。
Singapour prend aussi une part active à l'Initiative de sécurité contre la prolifération.
新加坡還積極參加防擴(kuò)散安全倡議。
La Banque centrale iraquienne s'est déclarée préoccupée par les mesures prises par BNP Paribas.
伊拉克中央銀行對(duì)法國(guó)巴黎銀行的行動(dòng)表示關(guān)切。
En l'absence de M. Wolfe (Jama?que), M.?Ashiki (Japon), Vice-président, prend la présidence.
因沃爾夫先生(牙買加)缺席,副主席足木先生(日本)代行主席職務(wù)。
聲明:上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com