Le pharmacien prescrit un nouveau médicament.
藥劑師開(kāi)了一個(gè)新藥的藥方。
Le pharmacien prescrit un nouveau médicament.
藥劑師開(kāi)了一個(gè)新藥的藥方。
Le régime lacté se prescrit dans certaines affections.
對(duì)某些疾病規(guī)定用乳制品食譜。
Le médecin lui a prescrit de prendre ce médicament.
醫(yī)生開(kāi)了藥方讓他服用這個(gè)藥。
Le médecin lui a prescrit un remède qui l'a bien soulagé.
醫(yī)生開(kāi)給他一藥, 吃了以后好多了。
De plus, les actions en réparation doivent être intentées dans les délais prescrits (art.?I).
此外,索賠要求的提交是有時(shí)限的(第六條)。
Le traitement prescrit à chaque personne devrait viser à préserver et favoriser l'autonomie personnelle.
對(duì)于每個(gè)人的待遇應(yīng)當(dāng)著眼于維護(hù)和增進(jìn)個(gè)人自主權(quán)。
Enfin, la Constitution philippine prescrit la protection de la vie pour les enfants à na?tre.
最后,《菲律賓憲法》授權(quán)保護(hù)胎兒的生命。
Or, il existe actuellement plus de 9 000 activités prescrites.
然而,目前的任務(wù)規(guī)定超過(guò)9 000項(xiàng)。
Les quatre autres rapports prescrits pourraient également être regroupés par thème.
其他四份法定報(bào)告也可以按議題分類。
Il faut assurer au moyen de quotes-parts le financement intégral de toutes les activités prescrites.
必須從分?jǐn)偟臅?huì)費(fèi)中為所有已獲授權(quán)的活動(dòng)分配充足的資源,確保其得到充分執(zhí)。
La législation lettone ne prescrit aucune différence dans les promotions entre femmes et hommes.
維亞立法并沒(méi)有就婦女和男子在職業(yè)晉升的任何差別做出規(guī)定。
L'emprunt doit être remboursé ou liquidé selon la procédure prescrite par le Conseil des ministres.
領(lǐng)取的貸款將按照內(nèi)閣規(guī)定的程序償還。
L'Indonésie appuie fermement l'application de toutes les mesures prescrites.
印度尼西亞決心確保所有已獲授權(quán)的活動(dòng)得到執(zhí)。
La directive européenne prescrit l'utilisation de formulaires standard pour les avis de préinformation.
歐盟指令規(guī)定了預(yù)先通知發(fā)布的標(biāo)準(zhǔn)格式。
Le mémoire et le contre-mémoire ont été déposés dans les délais prescrits.
訴狀和辯訴狀都在規(guī)定時(shí)限內(nèi)提出。
Huit demandes avaient été re?ues dans le délai prescrit par la résolution.
在決議規(guī)定的時(shí)間之內(nèi)收到八份根據(jù)第十九條提出的豁免請(qǐng)求。
Le délai prescrit dans une telle notification ne doit pas être déraisonnable.
通知內(nèi)規(guī)定的時(shí)限應(yīng)當(dāng)為合理的時(shí)限。
Les directives prescrites dans ce cadre devraient traduire un large consensus international.
框架中提出的準(zhǔn)則應(yīng)反映廣泛的國(guó)際共識(shí)。
12), le délai prescrit a été suspendu par décision du Groupe de travail.
工作組決定暫時(shí)中止這些案件的限期。
L'objectif prescrit dans ce domaine (500?000 téléchargements) avait toutefois été fixé de manière trop optimiste.
該數(shù)字比500 000次的目標(biāo)低19%,說(shuō)明指標(biāo)定得過(guò)高。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com