Voir la Convention de Lugano et d'autres conventions précitées.
見《盧加諾公約》和文所
其他公約。
Voir la Convention de Lugano et d'autres conventions précitées.
見《盧加諾公約》和文所
其他公約。
Le Comité conclut donc que la communication est recevable au titre des dispositions précitées.
它因此認(rèn)定,規(guī)定可以受理來(lái)文。
Ces plans de travail figurent dans l'annexe à la note précitée.
這些工作計(jì)劃草案現(xiàn)列于該說(shuō)明的附件之中。
Toutes choses égales d'ailleurs, l'hypothèse précitée entra?nerait une sous-estimation de la pauvreté laborieuse.
在所有其它情況同樣的條件下,這將導(dǎo)致對(duì)貧困勞動(dòng)者人數(shù)的低估。
On trouvera sur le site Web de l'Institut des résumés des débats précités.
討論摘要刊登在訓(xùn)研所的網(wǎng)站。
Tous les facteurs précités joueront considérablement sur la charge de travail de la Section.
所有因素都將大大影響分庭法律支助科的工作量。
La Fédération précitée développe ce projet en y appelant l'attention de ses sections locales.
荷蘭同性戀融入社會(huì)協(xié)會(huì)聯(lián)合會(huì)正在過(guò)引起地方分支機(jī)構(gòu)的注意來(lái)加強(qiáng)該項(xiàng)目。
Or, les représentants libyens ont nié avoir re?u le?communiqué précité.
但是,利比亞辦事人員卻否認(rèn)收到。
Tout excédent du montant précité doit faire l'objet d'une autorisation de la Banque d'Algérie.
如轉(zhuǎn)移款項(xiàng)超過(guò)限定數(shù)額須經(jīng)阿爾及利亞銀行批準(zhǔn)。
Est considérée comme complice toute personne finan?ant une des activités précitées.
資助任何犯罪行為的人,都將被視同從犯。
Les propositions contenues dans la présente note s'appuient sur les documents précités.
籌備會(huì)議面前有一份臨時(shí)工作安排草案。
Les documents précités peuvent être consultés sur le site Web de la CNUDCI (www.uncitral.org).
文件可在貿(mào)易法委員會(huì)網(wǎng)站(www.uncitral.org)
查到。
La première communication est traitée au paragraphe 86 du rapport précité.
臨時(shí)報(bào)告第86段及了第一封信函。
Les deux premières communications sont traitées aux paragraphes 88 à 90 du rapport précité.
臨時(shí)報(bào)告第88至90段及了頭兩封信函。
La première communication est traitée aux paragraphes 92 et 93 du rapport précité.
臨時(shí)報(bào)告第92和93段及了第一封信函。
Les trois premières communications sont traitées aux paragraphes 94 à 98 du rapport précité.
臨時(shí)報(bào)告第94至98段及了最初三封信函。
Voir les paragraphes 6 et 7 du rapport à l'Assemblée générale précité.
見提交大會(huì)的臨時(shí)報(bào)告第6段和第7段。
La première communication est traitée aux paragraphes 9 à 15 du rapport précité.
臨時(shí)報(bào)告第9至15段提到第一個(gè)函件。
La première communication est traitée aux paragraphes 16 et 17 du rapport précité.
臨時(shí)報(bào)告第16和17段提到第一個(gè)來(lái)文。
Les deux premières communications sont traitées aux paragraphes 23 à 25 du rapport précité.
臨時(shí)報(bào)告第23至25段提到頭兩個(gè)函件。
聲明:以例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com