La session sera ouverte par le Président du Comité.
新聞委員會(huì)主席宣布會(huì)議開(kāi)幕。
La session sera ouverte par le Président du Comité.
新聞委員會(huì)主席宣布會(huì)議開(kāi)幕。
Je donne la parole au Président du Groupe de travail II.
我請(qǐng)第二工作組主席發(fā)言。
Il s'est adressé à l'Assemblée en tant que Président du Comité.
他以委員會(huì)主席身份向大會(huì)做了發(fā)言。
1.1 Six (6) juges sont nommés par le Président sur proposition de l'assemblée.
1 六(6)名法官應(yīng)由總統(tǒng)根據(jù)議會(huì)提名任命。
La présence de S.?E.?M.?Alberto Romulo, qui préside notre débat d'aujourd'hui, est un véritable honneur.
由阿爾韋托·羅慕洛先生閣下今天主持我們會(huì)議確實(shí)是一種榮幸。
Elle a été examinée par les Amis du Président.
鑒于答案是肯,那么接下來(lái)
問(wèn)題就是比較
頻率和以哪一年作為下個(gè)基準(zhǔn)年。
Le Président de la Commission a fait une déclaration liminaire.
麻委會(huì)主席作了開(kāi)場(chǎng)發(fā)言。
1 Le Président du Kosovo incarne l'unité du peuple.
1 科索沃總統(tǒng)應(yīng)是人民團(tuán)結(jié)象征。
Le Président de la Commission a ouvert le débat thématique.
麻委會(huì)主席宣布主題辯論開(kāi)始。
Je reprends mes fonctions de Président du Conseil de sécurité.
我現(xiàn)在恢復(fù)履行安全理事會(huì)主席職能。
Le Bureau du Président doit être doté de davantage de ressources.
主席辦公室應(yīng)該獲得更源支持。
M. Takasu (Japon) est élu Président de la Commission par acclamation.
高須先生(日本)經(jīng)鼓掌通過(guò)當(dāng)選為會(huì)議主席。
Le PRéSIDENT appelle l'attention sur le nouveau paragraphe 19 bis.
主席提請(qǐng)注意新第19段之二。
Le Président directeur général de Counterpart était panéliste à cette réunion.
對(duì)口國(guó)際總裁兼首席執(zhí)行官是這次活動(dòng)一名專(zhuān)題小組成員。
Le PRéSIDENT engage le représentant du Pakistan à reconsidérer sa position.
主席吁請(qǐng)巴基斯坦代表重新考慮其立場(chǎng)。
Le Président de l'Assemblée générale publiera prochainement une synthèse des débats.
不久,大會(huì)主席將提供這些討論簡(jiǎn)要記錄。
Le PRéSIDENT constate qu'aucun organe subsidiaire n'a été créé.
主席指出沒(méi)有設(shè)立任何附錄機(jī)構(gòu)。
Le PRéSIDENT appelle l'attention sur la version modifiée du paragraphe 16.
主席提請(qǐng)注意經(jīng)修正后第16段案文。
Le Président du Groupe de travail fera oralement un rapport au Conseil.
工作組主席將向理事會(huì)作口頭報(bào)告。
Le PRéSIDENT invite à faire des observations sur le paragraphe?12.
主席邀請(qǐng)對(duì)第12段發(fā)表評(píng)論。
聲明:以上、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)
源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀(guān)點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com