Pour ta pénitence, tu copieras cent lignes.
作對你
懲罰, 你抄100
。
Pour ta pénitence, tu copieras cent lignes.
作對你
懲罰, 你抄100
。
Ces actes de pénitence encouragent la réconciliation et contribuent au mieux-être physique des condamnés.
這種悔罪不僅能促進和解,也有利于囚犯
身體健康。
M.?Frydenlund (Norvège) rappelle que la situation de la population palestinienne a atteint un point critique durant l'opération ? Jours de pénitence ?.
因此,南非重申支持巴勒斯坦人民爭取自決權(quán)斗爭,同時呼吁各方不要讓極端主義和暴力
阻礙和平進程。
Toutes les plantes et tous les animaux ont une ame, et les hommes doivent faire pénitence s'ils tuent des plantes et des animaux pour se nourrir.
所有動植物都有靈魂,人類必須在把動植物當(dāng)作食物時作補贖。
La dernière incursion, baptisée opération ??Jours de pénitence?? par les autorités israéliennes, faisait suite à une attaque à la roquette qui avait provoqué la mort d'un enfant israélien, et elle a duré 17 jours, occasionnant des destructions massives et des pertes en vies humaines.
在一次火箭襲擊炸死一名色列兒童之后,隨后發(fā)動
色列當(dāng)局稱之
“懺悔
”
動持續(xù)17天,造成大規(guī)模破壞和重大生命損失。
Bien que l'on n'ait pas jusqu'ici dressé un bilan du nombre de morts et de blessés, ou de l'étendue des destructions causées par l'opération ? Jours de pénitence ?, ces souffrances constituent désormais le quotidien des habitants de la bande de Gaza, de la Cisjordanie et des camps de réfugiés.
雖然目前還沒統(tǒng)計出“贖罪”
動帶來
傷亡總數(shù)和物質(zhì)損失,但其帶來
痛
已經(jīng)成
了約旦河西岸加沙地帶
及難民營中居民
常生活
一部分。
Plus récemment, le 23?juillet dernier, devant la propagation de la guerre au Liban, le Pape Beno?t XVI a invité les chrétiens et tous les croyants à s'unir à lui pour une journée de prière et de pénitence et pour demander à Dieu que la paix règne en Terre Sainte et au Moyen-Orient.
最近,今年7月23,面對黎巴嫩戰(zhàn)爭
蔓延,教皇本篤十六世邀請基督徒和所有信徒同他一道進
了一天
祈禱和懺悔,祈求上帝把和平賜予圣地和中東。
Durant l'opération ??Jours de pénitence??, 200 véhicules blindés sont entrés dans des peuplements et camps de réfugiés du nord de la bande de Gaza?: près de 200 habitations ont été détruites ou endommagées; 36 000 Palestiniens ont souffert d'une situation de blocus; il y a eu 107 décès, y compris 27 enfants, neuf élèves et deux enseignants de l'Office, et 431 blessés.
在“贖罪”
動中,200輛裝甲車開進了位于加沙地帶北部
難民營,造成近200座房屋不同程度毀壞,36 000名巴勒斯坦人被圍困,死亡107人,其中包括27名兒童、9名學(xué)生和近東救濟工程處
兩名教師,另有431人受傷。
La dernière en date des opérations menées à Gaza s'appelle ??Jours de pénitence??.
加沙最近動被人們稱之
“悔罪
”。
Le Brésil est gravement préoccupé par l'escalade de la violence et par le nombre sans cesse croissant des victimes, à cause de cette nouvelle opération de grande envergure, dont le nom de code est ??Jours de pénitence??, menée depuis les cinq derniers jours par les forces militaires israéliennes.
巴西對色列軍隊過去五天實施
代號
“悔罪
”
新
大規(guī)模
動所造成
暴力升級和傷亡人數(shù)增加深感擔(dān)心。
Le Gouvernement brésilien déplore vivement les actes de violence commis dans la zone nord de la bande de Gaza, en particulier l'offensive menée par les forces militaires israéliennes au cours de l'opération baptisée ??Jours de pénitence?? qui a commencé le 29?septembre et a fait plus de 70 morts et plus de 250 blessés.
巴西政府對在加沙地帶北部發(fā)動暴力一事深感遺憾,尤其是對
色列部隊在9月29
發(fā)動代號
“懺悔
”
動、造成70多人死亡和超過250人受傷深感遺憾。
聲明:上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com