En d'autres termes, il permet de quantifier le co?t de l'inaction.
這包括地方的影響以及非當(dāng)?shù)?、跨界或跨區(qū)域的影響。
En d'autres termes, il permet de quantifier le co?t de l'inaction.
這包括地方的影響以及非當(dāng)?shù)?、跨界或跨區(qū)域的影響。
Il n'y a guère d'informations permettant de quantifier ces émissions.
可以假設(shè)經(jīng)塵埃傳播的五溴是在進行拆毀活動期
的,但是關(guān)于這種
度的信息十分稀少,不足以確定這些
量。
Les incidences potentielles et effectives des recommandations d'audit sont quantifiées et exprimées en termes économiques.
從經(jīng)濟上用數(shù)量表明了審計建議可能和實際產(chǎn)生的效用。
Des statistiques sont nécessaires pour en quantifier l'ampleur et la répartition.
為了用數(shù)量表示貧窮的范圍和分布,需要統(tǒng)計數(shù)據(jù)。
Les co?ts et les avantages économiques de la décentralisation sont difficiles à quantifier.
實行分散管理的經(jīng)濟成本和利益還沒有很好地量化。
Des études ont commencé à en quantifier non seulement les avantages mais également le co?t.
各種研究開始不僅對善治的好處而且對代價也予以量化。
L'effet de la modification doit, s'il est important, être indiqué et quantifié.
變動造成重大影響的,應(yīng)當(dāng)公布并量化這種影響。
Comment peut-on quantifier ou même reconna?tre un conflit qui n'a pas lieu?
這是因為我們很難具體說明,甚至判定一場沒有發(fā)生的沖突?
Le Comité consultatif salue les efforts faits par la Mission pour quantifier les produits.
咨詢委員會稱贊特派團將產(chǎn)出量化的努力。
De tels échanges, qui sont certes difficiles à quantifier, présenteraient de réels avantages.
他們希望總部工作人員在外地辦事處能工作一個月或更長的時。
Il est, comme chacun le sait, difficile de quantifier exactement le r?le de chaque variable.
確切量化每個可變因素在這方面的作用無疑很難。
à cette fin, il serait utile de quantifier les co?ts et les avantages de l'adaptation.
改進對適應(yīng)的成本和效益所作的數(shù)量評估,將有助于取得更好的成效。
Il est toutefois difficile de quantifier ces activités car on en conserve rarement la trace.
然而,有關(guān)這種活動的記錄很少保留,因此幾乎不可能用數(shù)字來說明這些交流。
Il a déclaré que l'on avait quantifié les économies faites dans certains domaines opérationnels.
他說,在業(yè)務(wù)領(lǐng)域已經(jīng)查明有些節(jié)余。
L'incidence de la modification doit, si elle est importante, être précisée et quantifiée.
變動所造成的影響,只要是重要的,應(yīng)予公布并附具數(shù)字。
Bien que ces bénéfices soient difficiles à quantifier, ils ne doivent pas être ignorés.
雖然這些好處難以定量表示,但不應(yīng)因此而被忽略。
Il avérait difficile de quantifier ces interactions en raison de nombreux impondérables.
由于許多未知因素,因而難于量化確定這類相互作用。
Lorsqu'ils ne pouvaient être quantifiés, la méthode utilisée devait être clairement définie.
在不可能以數(shù)量表示的情況下,必須明確說明要采用的方法。
Le résultat du travail ne pouvait pas être quantifié selon les mêmes critères.
不能根據(jù)同樣的標(biāo)準(zhǔn)計算產(chǎn)出。
Il importait en particulier de trouver les moyens de quantifier les interventions légères.
尋求一種衡量溫和的干預(yù)措施的方法極其重要。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com