轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

réintégration

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

réintégration

音標:[re??tegrasj??]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.f.
1. 恢復權利或職務,回復占有;恢復原狀
fonctionnaire révoqué qui obtient sa réintégration被撤職官員又官復原職
Il a obtenu sa réintégration dans ce poste.他又官復原職。
réintégration dans la nationalité[qualité]
2. 〔數(shù)〕再次積分

反義詞:
interdiction
聯(lián)想詞
réintégrer使恢復職位,使恢復權利;intégration結合,一體化,融合;reclassement新分類;régularisation合法化;réorganisation新組織, 改組;éviction排斥,排擠,排除;dissolution分解,解體;réinsertion再加入;réconciliation和解,和好;exclusion開除,解除;réunification新統(tǒng)一;

La démobilisation devrait conduire à la réintégration.

在復員之后應能。

L'éducation est essentielle pour la réintégration des enfants concernés.

對這些程中,教育是關鍵。

L'UNICEF a aussi favorisé leur réintégration dans leur famille et leur communauté.

此外,童基金還幫助他們融入家庭和區(qū)。

Le programme vise à la réintégration des jeunes en difficulté dans les quartiers défavorisés.

它力求在落后地區(qū)將陷于困境年輕人融入

Les municipalités peuvent acheter des programmes de réintégration sur le marché privé de la réintégration.

市政當局可以利用該預算在私人融合市場購買融入方案。

Il faut redoubler d'efforts pour assurer la réintégration de ces personnes dans la société.

為保證這些人新融入必須加倍努力。

Le but est d'aider ces femmes à trouver un emploi et d'assurer leur réintégration sociale.

是幫助這些婦女找到工作并。

Si l'employeur licencie malgré tout le travailleur, ce dernier pourra solliciter sa réintégration dans l'entreprise.

如果雇用單位堅持解雇勞動者,勞動者可以要求企業(yè)。

Les activités de réintégration du HCR se terminent.

難民署融合活動正在逐步收尾。

Le programme de désarmement, démobilisation et réintégration doit se poursuivre.

需要保持解除武裝、復員和方案勢頭。

D'autres devraient faire l'objet d'autres programmes de réintégration.

其他人則應從別方案中獲益。

L'Afghanistan illustre parfaitement cette nécessité d'associer retour et réintégration.

阿富汗情況很好地說明了這一點,即必須將回融入結合起來

Ces enfants vont pouvoir bénéficier sous peu de programmes de réintégration.

已經在為3名童安排方案。

La stratégie de réintégration des rapatriés devrait être mise au point prochainement.

使回人員融入戰(zhàn)略不久將定稿。

Certains enfants ont réintégré l'armée faute de programmes de réintégration efficaces.

有些童由于缺乏有效方案而回軍隊。

Le processus de désarmement, démobilisation et réintégration des ex-combattants doit être accéléré.

前戰(zhàn)斗人員解除武裝、復員和進程必須加快。

La première, c'est le désarmement, la démobilisation et la réintégration (DDR).

第一個問題是解除武裝、復員和

Loi relative à l'indemnisation et à la réintégration des victimes de guerre.

關于戰(zhàn)爭受害者補償和復原法律。

La facilitation de la réintégration nécessite la réunion de conditions propices au retour.

要幫助有效就需要創(chuàng)造有利遣條件。

Il faut absolument que des programmes de réintégration soient immédiatement mis en place.

此后當務之急是要立即貫徹方案。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 réintégration 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。