轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

réglé

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個(gè)

réglé

音標(biāo):[regle]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯(cuò)
| 劃詞
動詞變位提示:réglé可能是動詞régler變位形式

réglé, e
a.
1. 劃有直線
papier réglé 橫線紙

2. 生活有;有
jeune homme réglé 生活有年輕人
vie réglée生活
être réglé comme du papier à musique非常有
à des heures réglées時(shí)間
coupe réglée【林業(yè)】(每年進(jìn)行)擇伐

3. 處理了, 解決了;結(jié)清
compte réglé 結(jié)清
Tout est réglé .一切都安排好了。
L'affaire est réglée.事情已經(jīng)解決了。

4. 調(diào)整好, 調(diào)節(jié)好, 校準(zhǔn)好

5. 有月經(jīng)
femme bien [mal] réglée經(jīng)期很準(zhǔn) [不準(zhǔn)] 婦女

6. surface réglée 【數(shù)學(xué)】直紋(曲)面
近義詞:
fixe,  isodome,  régulier,  être déterminé,  être entendu,  être ordonné,  décidé,  nubile,  entendu,  pubère,  formé,  résolu

être réglé: discipliné,  rangé,  régulier,  sage,  uniforme,  arrêté,  déterminé,  méthodique,  systématique,  résolu,  terminé,  appareil isotone,  

反義詞:
e dérégler,  bohème,  dévergondé,  fou,  libre,  déranger,  dérégler

être réglé: bohème,  capricieux,  dissolu,  fantaisie,  anarchique,  chaotique,  désordonné,  imprévu,  inattendu,  inopiné,  libre,  déréglé,  détraqué,  

聯(lián)想詞
résolu堅(jiān)決,果斷;problème問題;rétabli恢復(fù);ajusté貼身, 緊腰身;activé活性;fini完成,已完工;verrouillé鎖定;contr?lé控制;calé被墊著;convenu約定,商妥,商定;démonté從馬上摔下來, 失去乘騎;

Il est réglé comme du papier à musique.

他十分整潔。

La cérémonie a eu lieu selon un scénario bien réglé.

慶典儀式按方案有序進(jìn)行。

Tout a été réglé conséquemment aux ordres donnés.

一切均按命令辦妥。

Les gens mettent un bois en coupe réglée.

人們對樹林進(jìn)行擇伐。

Le constructeur a réglé l'image pour qu'elle claque.

制造商已調(diào)整掌。

Si c'est le cas, nous avons réglé le problème.

如果感到滿意,我們就解決了問題。

Les modifications apportées à ces dispositions auront peut-être réglé le problème.

現(xiàn)對這些條文調(diào)整可能已糾正了這一問題。

Ces dépenses comprennent les engagements non réglés des organismes de coopération.

支出包括合作機(jī)構(gòu)未清償債務(wù)。

Les mouvements de cette armée étaient réglés comme ceux d'un ballet d'opéra.

這支軍隊(duì)行動就象歌劇院芭蕾舞動作一樣,那么有條不紊。

Si l'on procède prochainement à ces travaux, le problème sera réglé.

因此,盡早開始翻修可解決這個(gè)問題。

La question non réglée des litiges de propriété foncière est également abordée.

懸而未決土地產(chǎn)權(quán)要求問題也得到處理。

On pense que ce problème est réglé par l'alinéa b) ii).

與會者認(rèn)為,可通過(b)㈡款來解決這一問題。

La décision sur les projets non réglés pourrait être reportée au lendemain.

達(dá)成一致草案表決推遲至次日。

Précédemment, ces conflits étaient réglés en vertu des us et coutumes traditionnels.

往,這些沖突按照傳統(tǒng)習(xí)慣和解決。

L'Assemblée pourra alors se saisir de toute question d'organisation non réglée.

大會將在開幕會議上處理任何遺留組織事項(xiàng)。

Des problèmes concernant les terres surviennent mais ils sont réglés à l'amiable.

雖然確實(shí)出現(xiàn)了土地問題,但這些問題都被友好地解決了。

Deux questions importantes exigent d'être réglées. La première concerne la sécurité.

必須處理兩個(gè)重要問題,第一個(gè)問題是治安。

Interactive Moniteur peut être réglé dans le métro, ou tout autre espace avec l’appareil photo.

留言板可設(shè)置在地鐵里,或者任何裝有攝地方。

Certains conflits ont été réglés de manière satisfaisante, comme en Angola et au Mozambique.

一些沖突已經(jīng)獲得令人滿意解決,如在安哥拉和莫桑比克。

Certaines d'entre elles ont été réglées; d'autres attendent encore un consensus international.

其中一些問題已經(jīng)解決,一些問題仍然有待達(dá)成國際共識。

聲明:上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 réglé 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。