En Tha?lande, l'utilisation de produits contenant du lindane est réglementée.
在泰國,林丹產(chǎn)品的使用是受到限制的。
En Tha?lande, l'utilisation de produits contenant du lindane est réglementée.
在泰國,林丹產(chǎn)品的使用是受到限制的。
Le mouvement de ces vecteurs ou agents dangereux au Canada est également réglementé.
這些危險(xiǎn)載體或制劑在加拿移動(dòng)也受到管制。
Le Code du travail comprend un chapitre distinct qui réglemente le travail des femmes.
《勞動(dòng)法》專設(shè)一章管理婦女的工作問題。
Dans ce contexte, un accord régional pour réglementer le mercenariat avait également été proposé.
在這方面,還提出了一項(xiàng)有關(guān)管制雇傭軍問題的區(qū)域協(xié)議。
Certaines délégations ont noté qu'une obligation de réglementer ces questions risquait d'être trop lourde.
工作組審議了這些條例究竟應(yīng)為強(qiáng)制性規(guī)定還是非強(qiáng)制性規(guī)定的問題,有些代出對(duì)這些事項(xiàng)加以規(guī)范這一義務(wù)可能過重。
La loi réglemente et protège ces droits.
法律要管理并保護(hù)這些權(quán)利。
La loi réglemente également la commercialisation des succédanés du lait maternel.
該法令還管理母乳替代品的銷售。
Ces activités sont réglementées et supervisées par le Ministère des finances.
金融部門由財(cái)政部管理和監(jiān)督。
Réglementer les systèmes informels de transfert de fonds comme les Hawalas.
管制非正規(guī)匯款系統(tǒng),如哈瓦拉匯款系統(tǒng)。
Deux directives réglementent le mouvement des juristes entre les états membres.
通過兩項(xiàng)令規(guī)范律師在成員國之間的流動(dòng)。
Il conviendrait enfin de mettre en place des politiques réglementant la concurrence.
還應(yīng)制訂政策以規(guī)范競爭。
Ce type de prise n'est généralement pas signalé, ni réglementé.
這種捕撈多是未報(bào)告和無管制的捕撈活動(dòng)。
Les mouvements transfrontières de ces déchets sont réglementés par la Convention de Bale.
這類廢物的跨境轉(zhuǎn)移由“巴塞爾公約”進(jìn)行管理。
L'Afrique du Sud continuera à réglementer strictement le clonage à des fins thérapeutiques.
南非將繼續(xù)嚴(yán)格管制治療性克隆。
Cette loi est le fondement du système de visa réglementant l'entrée dans le pays.
本法是圖瓦盧管制人員入境的簽證制度的依據(jù)。
Certains états ont promulgué une législation incorporant et réglementant cette technique de financement d'acquisitions.
有時(shí),國家頒布法規(guī),確認(rèn)和規(guī)范這種購置款融資辦法。
Tous les pays visités possèdent des mesures législatives qui englobent toutes les substances réglementées.
所有受訪國家都已通過法法規(guī)對(duì)所有受控物質(zhì)實(shí)行控制和管制。
La loi de 1997 réglementait également l'entrée, le séjour et la résidence des étrangers.
《外僑法》是管理外國人入境、停留和居住的法律。
Premièrement, les états ont la compétence de réglementer les activités menées par leurs subordonnés en haute mer.
首先,各國對(duì)其部屬在公海實(shí)施的活動(dòng)擁有管理的管轄權(quán)。
Par conséquent, les SAO présentes dans les équipements ou autres stocks ne sont en général pas réglementées.
因此,存在于設(shè)備中或其他庫存中的消耗臭氧層物質(zhì)在很程度上不受控制。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其達(dá)內(nèi)容亦不代
本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們
正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com