De grands efforts pour réprimer.électrogènes.Pumps.Gangsi Qian, et d'autres produits haut de gamme.
大力鉗.發(fā)電機(jī).水泵.鋼絲鉗等高檔產(chǎn)品。
De grands efforts pour réprimer.électrogènes.Pumps.Gangsi Qian, et d'autres produits haut de gamme.
大力鉗.發(fā)電機(jī).水泵.鋼絲鉗等高檔產(chǎn)品。
Les syndicats sont durement réprimés dans les régimes dictatoriaux.
可以預(yù)料工會(huì)在專(zhuān)制制度下將面對(duì)殘酷鎮(zhèn)壓。
Les formes prohibées de la prostitution sont effectivement réprimées.
被禁止一些賣(mài)淫形式
確
到了懲處。
Harmoniser les lois qui répriment les différentes manifestations du crime organisé.
協(xié)調(diào)有關(guān)不同形式有組織犯罪
刑事定罪和制裁
法律。
Par ailleurs, l'infraction d'attentat à la pudeur également réprimé par le Code pénal (art.?359).
此外,《刑法》第359條對(duì)猥褻罪也做出了懲罰規(guī)定。
Cette loi réprime le trafic de drogues.
本法旨在打擊走私和藥物罪行。
Nous avons durement réprimé la corruption et la criminalité.
我們嚴(yán)厲打擊腐敗行為與犯罪。
Les responsables de tels crimes devraient être poursuivis et réprimés.
這種罪行犯罪者
到起訴和懲罰。
Toute infraction à cette disposition est réprimée par la loi?.
對(duì)本條規(guī)定任何違犯均應(yīng)
法律處罰?!?/p>
Ladite loi réprime le fait de détenir une publication ?séditieuse?.
該法也將一個(gè)人擁有“煽性”出版物定為應(yīng)予以懲罰
罪行。
Toute atteinte à ces principes est réprimée par la loi.
任何侵權(quán)行為依法到懲處。
En outre, la législation pénale réprime sévèrement les actes de discrimination.
此外,刑法嚴(yán)厲制裁基于歧視性原因而進(jìn)行活
。
Une loi réprimant le tourisme sexuel est également en vigueur.
此外還頒布了一項(xiàng)打擊色情旅游業(yè)法律。
La bigamie est une infraction réprimée par le Code pénal indien.
根據(jù)《印度刑法典》,重婚是一種犯罪。
Nous devons agir pour empêcher et réprimer le financement des terroristes.
我們行
起來(lái)防止和制止支助恐怖分子。
La dissimulation de telles informations est réprimée par la législation en vigueur.
隱瞞此種消息將根據(jù)土庫(kù)曼斯坦法律
到懲罰。
Le Mali a déjà ratifié l'ensemble des conventions réprimant le terrorisme.
馬里已經(jīng)批準(zhǔn)了所有打擊恐怖主義公約。
L'article 227 réprime le vol et l'extorsion de matières radioactives.
第227條涉及放射性物質(zhì)偷盜或者敲詐。
Le Commonwealth soutiendra donc toutes les initiatives visant à réprimer ces activités.
因此,英聯(lián)邦將支持一切打擊這些活努力。
Diverses approches sont déjà mises en ?uvre pour réprimer les infractions racistes.
已經(jīng)采取各種不同辦法打擊種族主義犯罪行為。
聲明:以上句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自
生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com