Les organisations internationales ne sont qu'une partie de notre système mondial, et celle-ci est souvent la plus rétive au changement.
國際組織只是我們?nèi)蝮w系一部分,而且常常是最抵觸變革
那部分。
Les organisations internationales ne sont qu'une partie de notre système mondial, et celle-ci est souvent la plus rétive au changement.
國際組織只是我們?nèi)蝮w系一部分,而且常常是最抵觸變革
那部分。
En même temps, la menace que font peser sur la sécurité et la stabilité du pays et de la région les plus de 100?000 anciens combattants désoeuvrés, instables et rétifs doit être prise très au sérieux.
與此同時,對100 000多名沒有工作、變化無常、躁動不安前戰(zhàn)斗人
國以及其他地方
安全和穩(wěn)定帶來
威脅,必須極為重視。
En revanche, le sujet des effets des conflits armés sur les traités para?t dépassé, à une époque où la guerre ??officielle?? a pratiquement disparu pour être remplacée par d'autres formes d'affrontement, toutes différentes les unes des autres et rétives à toute codification internationale.
另一方面,現(xiàn)在“正規(guī)”戰(zhàn)爭基本上消失、取而代之是情況各不相同而且無法進(jìn)行國際法律編纂
其他形式
沖突,在這一歷史時期,武裝沖突對條約
影響這一專題似乎過時。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com