Les agents ont ramassé tous les clochards du quartier.
警察抓走了街區(qū)內(nèi)所有的游民。
être ramassé: courtaud, épais, massif, puissant, trapu, concentré, concis, elliptique, laconique, pressé, serré,
être ramassé: allongé, élancé, grêle, menu, svelte, délayé,
Les agents ont ramassé tous les clochards du quartier.
警察抓走了街區(qū)內(nèi)所有的游民。
Il a fait tomber son portefeuille, et un enfant l'a ramassé.
他弄丟了錢(qián)包,然后一個(gè)孩子撿到了。
On se demande où il a ramassé sa fortune.
人們琢磨他是在哪兒發(fā)的財(cái)。
Je me suis ramassé à cet examen.
這次考試
考砸了。
En Afrique, 30?% seulement des déchets solides sont ramassés dans les zones urbaines.
在整個(gè)亞洲區(qū)域,城
區(qū)對(duì)僅有30%的固體廢物得到收集和處理;僅有少數(shù)城
設(shè)有適宜的廢物處置場(chǎng)址。
Elles l'avaient ramassée avec l'aide d'un policier et amenée dans la nouvelle cellule.
她說(shuō),這時(shí)他們又在一名男警官的幫助下將她抓住,送往新牢房。
Tous les déchets radioactifs devraient être ramassés et stockés en toute sécurité.
所有放射性廢物應(yīng)安全收集和存放。
Alexandra : Oui mais si tu as ramassé t’as trois étoiles.
是的,但你必須先集齊三顆星。
Oui, monsieur, c’est une tache de sang. Je vous ai dit que j’avais ramassé ce livre à terre.
是的,先生,那是一塊血痕。
和您說(shuō)過(guò),它是

上收集過(guò)來(lái)的。
Suite à la campagne de sensibilisation, les autorités ont ramassé un peu plus de 1?500 armes.
宣傳活動(dòng)之后,當(dāng)局收繳了1 500多件武器。
Le mercure a été ramassé par la population locale qui pensait qu'il avait de la valeur.
當(dāng)
人以為這些汞很值錢(qián),就將其撿拾起來(lái)。
Le bois ramassé est le plus utilisé par les ménages malagasy pour préparer la cuisine et se réchauffer.
馬達(dá)加斯加家庭中,做飯和取暖最常用的燃料是拾來(lái)的柴禾。
Les immondices non ramassées ainsi que les excréments sont souvent déchargés dans des fossés de drainage qui peuvent s'engorger.
未收集的垃圾常常連同糞便往污水溝傾倒,造
污水溝堵塞。
Cent quatorze armes et munitions ont été ramassées et environ 1,8 milliard de FCFA ont été engagés dans 2?575 microprojets.
收集了11.4萬(wàn)支武器及彈藥,在2 575個(gè)微型項(xiàng)目中投入了大約18億非洲金融共同體法郎。
Frollo, qui a ramassé le couteau d'Esméralda, frappe Phoebus dans le dos et s'enfuit. Esméralda s'évanouit sur le corps de Phoebus.
佛臥籮,緊握,愛(ài)絲曼臘妲的小刀,刺入,佛弼寺的背部,爾后,逃之夭夭。愛(ài)絲曼臘妲在佛弼寺的身軀之上昏厥,暈倒。
Les enfants seraient régulièrement ramassés dans la rue, enr?lés de force dans l'armée et condamnés à ne jamais revoir leurs familles.
據(jù)報(bào)道,兒童經(jīng)常被
街頭拉走,強(qiáng)征入伍,再也看不到他們的家人。
La MONUC a eu des entrevues séparées avec plus de 15?personnes qui avaient ramassé des corps à Nyankunde pour les enterrer.
聯(lián)剛特派
分別約談了在尼安昆得掩埋尸體的15余人。
Vingt corps ont été ramassés le long de cette route, et remis aux autorités lors de cérémonies solennelles, les 6 et 14?décembre.
按照計(jì)劃,在這條公路上找到了20具尸體,并在12月6日和14日舉行莊嚴(yán)的儀式后送回。
Autant que je sache, certains types d'armes doivent être ramassés, mais d'autres types d'armes - les armes légères - ne le seront pas.
根據(jù)
的理解,有一類(lèi)武器必須收繳,而有些類(lèi)型的武器——輕武器——不會(huì)收繳。
La quantité moyenne de déchets ramassés sur ces plages est de 6?000 à 8?000 m3 par an, soit de 20 à 26 m3 par kilomètre.
平均每年在這些海濱上清除的垃圾量為6 000至8 000立方米(20至26立方公里)。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生
,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向
們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com