轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

relève

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

relève

您是否要查找:relever
音標(biāo):[r(?)lεv]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
動詞變位提示:relève可能動詞relever變位形式

n.f.
1. 換班, 接班, 接替;換防
la relève de l'équipe de nuit par l'équipe de jour夜班由日班接替
prendre la relève 接班;接替

2. 接班的人;接防部隊

常見用法
prendre la relève (de qqn)接(某人的)班
la relève de la garde換崗

近義詞:
changement,  remplacement,  succession
聯(lián)想詞
pose放,置,擱,擺;soulève漲薪;contesteloc. adv. 無可爭議地;contredit答辯書;revientprix de ~ 成本;échappe不避免;reste,;considérant理由,動機;défi挑戰(zhàn);lance長槍,標(biāo)槍,矛;remarque意見;

Quatre-vingt dix pour cent des femmes du Samoa relèvent au moins d'une organisation.

薩摩亞90%的婦女至少參加一個組織。

Les questions humanitaires relèvent de la sécurité.

人道主義問題就安全問題。

Il s'agit là d'un domaine qui relève directement de la responsabilité du Conseil.

直接屬于安理會職責(zé)范圍的一個方面。

La prise en compte de ce facteur relève de l'équité morale.

道德上說得過去出發(fā),應(yīng)該考慮到這一點。

Un ??modèle?? pour la gestion de la relève a été mis au point.

已擬定相繼管理“集思廣益模式”。

Compte tenu de leur besoin de protection, ce groupe relève de la compétence du HCR.

考慮到對他們的保護需要,難民署對這群人的情況表示關(guān)注。

La plupart des entreprises du Groenland font partie ou relèvent du secteur public.

全國多數(shù)工作崗位公共部門或公有企業(yè)中。

Ces efforts relèvent de la recherche mondiale d'un développement humain.

這種努力與全世界對人類發(fā)展的追求相一致的。

La question nécessite donc des efforts intenses et constants, car elle relève d'un domaine complexe.

因此,必須堅持不懈地進行艱苦努力,以處理這個問題,因為這一個很困難的問題。

Nous espérons continuer à recevoir des états des informations admissibles qui relèvent de notre mandat.

我們希望繼續(xù)各國獲得同我們的授權(quán)相關(guān)的可采取行動的情報。

Nous sommes certains que l'Ambassadeur Arias, de l'Espagne, prendra admirablement la relève de Sir Jeremy.

我們相信,西班牙的阿里亞斯大使將能夠以令人欽佩的方式接替杰里米爵士的工作。

Il relève que le requérant n'était pas censé être partie à cet accord.

小組指出,索賠人不會成為轉(zhuǎn)讓協(xié)議的當(dāng)事方。

Lorsqu'elle ne relève pas ce défi, l'ONU glisse vers une souriante insignifiance.

如果聯(lián)合國無法對付這種挑戰(zhàn),就會陷入一種良性的無關(guān)重要的地位。

Les taxes assises sur les biens grevés relèvent également de la responsabilité du constituant.

對設(shè)押資產(chǎn)所征的稅款也屬于出押人的責(zé)任。

L'équipe relève que quelques états ont commencé à envisager sérieusement de le faire.

監(jiān)察組注意到,一些國家開始認真對待此事。

Le fichier d'experts électoraux relève aussi du secteur Appui aux pays.

目前的國家支助組還監(jiān)管選舉專家名冊。

1 Le Comité relève que l'état partie considère que l'auteur a épuisé les recours internes.

1 委員會注意到,締約國認為,提交人已經(jīng)用盡國內(nèi)補救辦法。

33.31 Ce sous-programme relève de la Division des opérations régionales.

31 本次級方案由區(qū)域業(yè)務(wù)司負責(zé)。

Les branches d'activité dont relève la prospection biologique présentent un fort coefficient de recherche.

涉及生物勘探的行業(yè)研究密集型的。

29.16 Ce sous-programme relève de la Division de l'audit interne.

16 內(nèi)部審計司負責(zé)該次級方案。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 relève 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。