轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

remanié

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

remanié

您是否要查找:remanier
發(fā)音 生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
動詞變位提示:remanié可能是動詞remanier變位形式

法語 助 手

Le concept de ??montant correspondant à la base de ressources?? doit être considérablement remanié.

“維持基數(shù)”的概念需要認真調。

Le membre de phrase liminaire de l'alinéa b) a été remanié (et, j'espère, clarifié).

重新起草了(b)項的起首部分(我希望這一部分也加清楚)。

Le régime de gouvernance des institutions de Bretton Woods doit être remanié.

布雷頓森林機構的管理制度需要徹底。

Nous sommes convaincus que ce plan doit être fondamentalement remanié.

我們深信,這個計需要進行徹底的修訂。

43 Le paragraphe?33 des notes doit être remanié à certains égards.

需要重新起草立法建議的說明的第33段。

L'Université de San Carlos (USAC) a remanié avec succès les programmes d'études pour deux carrières.

圣卡洛斯大學(USAC)調了兩個專業(yè)的課程設置:大學最高理事會批準將性別理論納入作為社會工作專業(yè)和歷史學院的課程之中;同時,推動實行性別人類學選擇性教學計。

Ce paragraphe devrait donc être remanié ou supprimé.

,這一款應該重寫或刪除。

Le paragraphe 2 du projet d'article 37 devrait être remanié pour ménager davantage de souplesse.

應重擬草案第37條第2款,以納入大程序的靈活性。

La délégation auteur a exprimé l'espoir que le texte remanié serait adopté à brève échéance.

該提案國代表團希望該訂正案文將在不久將來獲得通過。

Il a toutefois été noté que celui-ci devrait être remanié.

不過,有人指出,該段如能重新起草會好。

On a néanmoins décidé qu'il devait être remanié pour le rendre plus souple.

然而,也有人建議重新起草該款,以納入大的靈活性。

Le Plan-cadre a été remanié plusieurs fois depuis.

自那時以來,這個計已改變數(shù)次。

Le paragraphe?2 de l'article devrait donc être remanié en conséquence.

,應相應地重新起草該條款草案第2段。

Le virus remanié incorporait des structures superficielles du virus originel qui avait été réintroduit artificiellement.

生成的經(jīng)過基操縱的病毒具有以人工重新引入的原病毒的表面結構。

Or, a-t-on fait observer, dans le paragraphe?2 remanié, la liste était présentée comme exhaustive.

據(jù)指出,按目前重新起草的案文,第(2)款所載的一覽表已經(jīng)詳盡無遺。

Pour d'autres délégations, ce paragraphe devrait être remanié et fusionné avec le paragraphe 4.

其他代表團則希望對本款進行重新起草,并將其與第4款合并。

10.33 L'Office de l'enseignement supérieur sera remanié et doté d'un mandat élargi.

33 擬改組高教局,擴大其職權范圍。

Il a été fortement remanié en vue d'alléger et de décentraliser ses opérations.

該處集中進行了重定任務的工作,旨在精簡和分散業(yè)務。

Le Département a été remanié en vue de l'adapter à ce nouveau concept opérationnel.

新聞部的結構調已經(jīng)完成,以便好地適應這一新的運作概念。

Il a été convenu que le libellé de l'alinéa?a) devrait être remanié en conséquence.

工作組同意對(a)項作出相應的修改。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 remanié 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。