S'il est renseigné, ce numéro sera indiqué sur vos factures.
如果輸入此項(xiàng),號(hào)碼將會(huì)在費(fèi)用清單上顯示。
S'il est renseigné, ce numéro sera indiqué sur vos factures.
如果輸入此項(xiàng),號(hào)碼將會(huì)在費(fèi)用清單上顯示。
Vous êtes bien renseigné.
你了解情況啊。
On vous a mal renseigné.
人家供的情況不正確。
Aucune Partie n'a renseigné sur les incidences des stratégies de riposte.
沒有一個(gè)締約方供關(guān)于應(yīng)對(duì)措施影響的信息。
Ceux qui m'ont donné cet ordre sont bien renseignés sur moi.
指示我這樣做的人對(duì)我非常了解。
Les jeunes citadins sont également mieux renseignés que ceux qui vivent en zone rurale.
城鎮(zhèn)地區(qū)青年比農(nóng)村地區(qū)青年更有可能掌握全面知識(shí)。
Le membre de l'Instance permanente Carlos Mamani Condori l'a renseigné sur la situation.
常設(shè)論壇成Carlos Mamani Condori
供了一些關(guān)于這一局勢的背景情況。
Cela permet aux partenaires d'être renseigné sur l'UNOPS et de pouvoir compter sur ses résultats.
這使合作伙伴了解有關(guān)項(xiàng)目廳的信息并對(duì)其業(yè)績具備信心。
Manifestement, ils étaient mal renseignés et l'ONU doit veiller à ce qu'il en soit autrement.
顯然他們得到的信息不正確,聯(lián)合國應(yīng)注意改變這種情況。
A l'époque, malgré un grand nombre de gens qui se sont renseignés, peu d'entre eux ont essayé ce service.
當(dāng)時(shí),雖然有人咨詢這種套系的服務(wù),卻
少有人敢于拍攝。
Environ un tiers des Parties ont renseigné sur l'incertitude des estimations.
約有三分之一的締約方報(bào)告說所供的估計(jì)數(shù)據(jù)不確定。
On aimerait aussi être renseigné sur toutes actions de sensibilisation à l'intention des communautés.
同時(shí)非常想知道關(guān)于針對(duì)社區(qū)的高認(rèn)識(shí)活動(dòng)方面的信息。
S'étant renseigné, il a appris que les 135 reclassements proposés n'avaient pas tous été confirmés.
經(jīng)詢問,委會(huì)獲悉,在135個(gè)擬議改敘的
額中,并非所有的
額均已被確認(rèn)改敘。
S'étant renseigné, le Comité a obtenu communication du calendrier d'établissement des budgets (voir annexe IV).
行預(yù)咨委會(huì)在出要求后獲得了一份圖表,上面顯示編制預(yù)算的時(shí)間線(見附件四)。
Elles ont été heureuses d'être renseignées sur la suite donnée aux évaluations et d'avoir la liste des évaluations effectuées.
代表團(tuán)對(duì)供資料說明評(píng)價(jià)后續(xù)行動(dòng)和評(píng)價(jià)清單內(nèi)容感到滿意。
Le Conseiller de police civile a renseigné le Comité spécial sur la capacité permanente de celle-ci.
民警顧問特別委
會(huì)簡報(bào)了常設(shè)民警能力。
I.13 Le Comité consultatif s'est renseigné sur le co?t des services extérieurs liés aux travaux de vérification.
一.13. 咨詢委會(huì)要求獲得資料說明聘請(qǐng)外部專門人才執(zhí)行審計(jì)任務(wù)所花費(fèi)的資源。
Le Comité s'étant renseigné sur la question, il lui a été précisé qu'il s'agissait de postes vacants.
委會(huì)在查詢后獲悉,要轉(zhuǎn)調(diào)的
額是空置的
額。
Mme Dairiam voudrait être renseignée sur les avortements à risque et savoir s'il est possible de les chiffrer.
她歡迎供關(guān)于不安全墮胎及是否對(duì)其數(shù)量進(jìn)行監(jiān)測的信息。
Avant de se marier, ils se sont renseignés sur la possibilité légale de prendre le nom de Mme?Engelhard.
結(jié)婚前,他們到律師事務(wù)所咨詢是否可以使用Engelhard女士的姓。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com