Ce journaliste fait un reportage sur la situation internationale.
個(gè)記者在做個(gè)國(guó)際形勢(shì)的報(bào)導(dǎo)。
Ce journaliste fait un reportage sur la situation internationale.
個(gè)記者在做個(gè)國(guó)際形勢(shì)的報(bào)導(dǎo)。
Il a réalisé un reportage sur l'économie nationale.
他寫了一篇關(guān)于國(guó)民經(jīng)濟(jì)的報(bào)。
Nous vous prions d’écouter chers amis un reportage à ce sujet.
我們懇請(qǐng)您(或你們)聽(tīng)一聽(tīng)我那些親愛(ài)朋友們有關(guān)方面的一篇報(bào)
。
Il faut aussi regarder très souvent les reportages et le journal sur TV5.
你們也應(yīng)該常??匆恍?span id="glipc3hi" class="key">新聞報(bào)和TV5上的新聞。
Air France Magazine l’a envoyée faire un reportage sur la métamorphose de la mégalopole.
法航雜志派她寫一篇以座都市的巨變?yōu)橹黝}的報(bào)
。
Il a débuté dans le reportage.
他剛開(kāi)始是寫報(bào)的。
Les derniers reportages signalent également des véhicules endommagés à Manchester.
據(jù)最新報(bào),曼徹斯特也出現(xiàn)汽車被毀事件。
Ce reportage a eu une influence néfaste sur la communauté chinoise en mettant la pression....
紀(jì)錄片對(duì)法國(guó)華人華僑造成的精神壓力及惡劣影響,由此可見(jiàn)一斑。
La télévision israélienne a montré un reportage sur les activités israéliennes de colonisation du Golan.
以色列的電視上播放以色列對(duì)敘利亞戈蘭高地進(jìn)行殖民化活動(dòng)的報(bào)。
Toutefois, la plupart des reportages se classaient dans la catégorie Autre.
然而,大分的文章屬于其他類。
Ces reportages étaient également disponibles en direct sur le site Web.
還可以通的網(wǎng)上直播收看
些電視節(jié)目。
Les reportages médiatiques indiquent que la situation est aujourd'hui extrêmement grave.
媒體的報(bào)表明今天的局勢(shì)極為嚴(yán)重。
Nous savons tous combien les reportages médiatiques affectent notre perception des crises humanitaires.
我們大家都知,媒體的報(bào)
可如何影響我們對(duì)人
主義危機(jī)的觀念。
à cet effet, le reportage sportif a été examiné dans les cinq pays participants.
項(xiàng)
通
研究五個(gè)有關(guān)國(guó)家的體育報(bào)告來(lái)完成。
Des reportages spécifiques ont été placés sur le portail deleGATE accessibles aux états Membres.
特別的報(bào)則放上會(huì)員國(guó)的門戶網(wǎng)站“delegate”上供會(huì)員國(guó)查閱。
Ce reportage télévisé a été diffusé plusieurs fois sur les cha?nes cantonales et nationales.
縣和國(guó)家電視臺(tái)曾幾次播放該報(bào)導(dǎo)。
Un programme détaillé des transmissions en direct et des reportages électroniques sera diffusé aux clients.
現(xiàn)場(chǎng)報(bào)和電子新聞報(bào)
的詳細(xì)時(shí)間表將事先向廣播客戶提供。
Un programme détaillé des retransmissions en direct et des reportages électroniques sera diffusé aux clients.
現(xiàn)場(chǎng)直播和電子新聞報(bào)的詳細(xì)時(shí)間表將事先向廣播客戶提供。
Ces conférences ont fait l'objet de reportages dans la presse télévisée, parlée et écrite.
在馬其頓所的講座
分是馬其頓斯科普里St. Cyril and Methodius大學(xué)社會(huì)、政治和法學(xué)研究所、難民專員辦事處斯科普里辦事處和開(kāi)放社會(huì)學(xué)會(huì)共同贊助的。
Chaque matin, j'apprécie la qualité des articles, des analyses et des reportages de ce grand quotidien.
每天清晨,我都會(huì)細(xì)細(xì)品味份著名的日?qǐng)?bào)中的各種文章、評(píng)述、報(bào)
。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,分未經(jīng)
人
審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com