Les ressortissants fran?ais ont été escortés jusqu'à leur h?tel.
法國僑民已被護送至他們的旅館。
Les ressortissants fran?ais ont été escortés jusqu'à leur h?tel.
法國僑民已被護送至他們的旅館。
Chaque état partie peut présenter une personne qui doit en être ressortissante.


約國可從
本國國民


位人選。
Aucune des personnes figurant sur la liste n'est ressortissante ou résidente des états-Unis.
清單上的個人沒有美國國民或居民。
Aucun ressortissant de Serbie-et-Monténégro n'a été identifié sur la liste.
清單上沒有塞爾維亞和黑山國民。
L'embarcation transporte 36?personnes, dont 1?mineur et 4 ressortissants étrangers.
船上乘客共有36人,包括
名小孩和四名外國人。
Acte commis en dehors de l'Arménie par un ressortissant étranger qui se trouve en Arménie?
目前在亞美尼亞境內(nèi)的外國公民在亞美尼亞境外進行的行為?
Des règles analogues s'appliquent à l'extradition des ressortissants polonais.
類似規(guī)則適用于對波蘭公民的引渡。
7 Personnes qu'aucun pays ne considère comme ses ressortissants en vertu de sa législation.
指按任何國家的國內(nèi)法律不被承認(rèn)為本國國民的人.
L'auteur de la communication est M. Souleymane Camara, ressortissant du Mali où il réside actuellement.
本來文
交人Souleymane Camara先生為馬里公民,他目前居住在那里。
Les ressortissants lao sont attirés à l'étranger par de fausses promesses de meilleures opportunités économiques.
老撾政府同國際合作努力同傳統(tǒng)犯罪形式斗爭,
將販運人口的受害者遣返回國并使
重新參與社會生活的做法得到了贊譽。
Un acte commis à l'étranger par un ressortissant étranger se trouvant actuellement en Ouganda?
目前住在烏干達的外國國民在烏干達境外從事的行為?
En pareil cas, le Département informe la mission permanente de l'état dont l'intéressé est ressortissant.
維和部則通知有關(guān)國家的常駐團。
Quinze états ont indiqué qu'ils pouvaient extrader leurs ressortissants.
十五個國家40指
,它們無法引渡
國民。
Y a-t-il sur la liste des ressortissants de votre pays?
貴國是否查
清單上的任何個人是貴國的公民或居民?
Cette résolution assure une protection claire aux ressortissants des états-Unis.
這項決議明確規(guī)定保護聯(lián)合國人員。
Après tout, il s'agit là de vos propres ressortissants.
畢竟,這些人都是你們本國的國民。
Plusieurs pratiques ont aussi eu des répercussions sur les ressortissants d'autres pays.
某些做法對
他國家的國民也產(chǎn)生了不利的影響。
Plusieurs pratiques abusives ont aussi eu des répercussions sur les ressortissants d'autres pays.
某些不當(dāng)做法對
他國家的國民也產(chǎn)生了不利的影響。
Selon les informations re?ues des ressortissants d'autres pays ont également été enlevés.
根據(jù)收到的資料,該國還綁架了
他國家的國民。
Conformément à cette loi, les autochtones se sont vus accorder le statut de ressortissants américains.
該法案規(guī)定,當(dāng)?shù)鼐用裣碛忻绹?span id="glipc3hi" class="key">國民地位。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,
表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com