轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

rien

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

rien 常用詞TEF/TCF

音標(biāo):[rj??]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞

pron. indéf.
某事, 某物, 什么; (和ne連用)沒有任何事物, 沒有什么, 什么也不; 小事


m.
無, 烏有; 微不足的事物; de~沒有什么; 毫無價值的, 很小的


pron.
什么也沒有, 什么也不
形容詞修飾rien, quelqu'un, quoi 等代詞時前面要加de
Rien d'autre 沒有別的了
Quoi de neuf ? 有什么新鮮事嗎?
Parmi ces diapositives, j'en ai trouvé quelques-unes d'intéressantes. 在這些幻燈片中,我發(fā)現(xiàn)了一些有趣的。



pron. indéf.
[要和后面以元音開始的詞聯(lián)誦, 如:~à
dire [用于疑問句、否定句從句中, 或與含有懷疑、否定意義的詞連用]什么東西, 什么事物:

A-t-on jamais~vu de pareil?有誰曾經(jīng)見過這樣的事情呢?
Je ne crois pas qu'il puisse~prouver. 我不相信出什么證明。
On doute qu'il sache~de cela. 有人懷疑對這件事未必知什么情況。
incapable de~dire說不出什么
rester là sans~dire呆在那兒啥也不講
Le médecin étudie le tempérament du malade avant de lui~prescrire. 病人開什么藥之前, 先要察看的身體。




[和ne連用; 有時為了強調(diào), 用~du tout]
1[用作賓語]沒有什么東西, 沒有什么事情:
Je ne vois~dans ce brouillard. 在這樣的大霧中, 我什么也看不見。
Il ne sait~. 什么都不知。
ne savoir~de~一無所知
ne faire~不干什么, 不工作
ne~faire à qn沒有做什么傷害某人的事
?a ne fait~. 這沒有關(guān)系。
n'avoir~一無所有
Qui ne risque~n'a~. <諺>不入虎穴, 焉得虎子。
n'avoir~contre qn對某人沒有什么意見
n'avoir~à craindre什么都不怕
Je n'ai~dit que ce que je pense. 我只是說了我所想的。
ne servir à~毫無用處
On n'y peut~. (對此)毫無辦法。
Il n'y a~d'autre. 別的什么都沒有。
n'avoir~de沒有一點兒…的味兒, 沒有一點…的特征; 一點不是…:
Sa fille n'a~de lui. 女兒一點也不像。
Il n'y a~de commun entre ces deux points de vue. 在這兩種觀點之間沒有任何共同之處。
Cela n'a~d'impossible. 這不是一點也不可。
ne. . . pour~au monde絕對不, 無論如何不:
Je ne ferai cela pour~au monde. 我絕對不干這事兒。
Il n'en est~. 沒有這回事。 不是這么回事。
Comme si de~n'était. 若無其事。 就好像什么事也沒有發(fā)似的。


2[用作主語]什么都不…, 什么也不…

3[用作表語]沒什么

un~
略為, 稍微
en~
絲毫, 一點



常見用法
ne penser à rien什么都不想
merci — de rien?!謝謝—不客氣!
rien d'autre沒有別的
n'y être pour rien與此無關(guān)
cela n'aboutira à rien這樣將一事無成
cela ne fait rien這沒關(guān)系
ne rien avoir dans la cervelle沒有頭腦
je n'invente rien?!我沒胡說!
pour rien au monde無論如何
se vexer pour un rien為區(qū)區(qū)小事
cela n'avance à rien這一點用都沒有
il ne capte rien什么也沒明白
conclusion, il n'y a rien à faire?!總的來說,沒辦法了!
il ne comprend rien du tout一點兒也不懂
il n'y a rien à opposer à cela對此沒有什么可反對的
se froisser pour un rien為一點小事就
je ne suis bon à rien aujourd'hui我今天什么也干不了
n'en avoir rien à cirer fam一點都不在乎
il n'a rien voulu dévoiler du projet對計劃絲毫沒有透露
ce nom ne t'évoque rien??這個名字沒讓你想起什么嗎?
je n'ai rien foutu de la journée我這一整天什么也沒干
il n'y a rien de choquant là-dedans這其中沒什么好驚訝的
rien ne peut les réconcilier什么也不們重歸于好
ne vous inquiétez de rien, je m'occupe de tout您不必費心,一切由我來負(fù)責(zé)
j'ai fait le serment de ne rien dire我發(fā)誓什么也不說
c'est tout ou rien要么全要,要么什么都別要
ne m'agresse pas comme ?a, je ne t'ai rien fait?!你別這樣沖我,我又沒招惹你!
il n'y a rien ici, allons voir ailleurs這兒什么都沒有,我們?nèi)e的地方看看吧
c'est un ane, il ne sait rien faire?!真是個傻瓜,什么都不會干!
je n'ai rien à dire à propos de cette affaire至于這件事我沒有什么要說的
il est capable de se facher pour un rien很可為了雞毛蒜皮的小事
je ne comprends rien à ce charabia administratif對于難懂的行政文體我什么也沒明白
il ne fait rien sans sa médaille fétiche沒有護(hù)符牌, 什么也不干
rien ne le fait sortir de son inertie什么都不使脫離萎靡不振
je n'y comprends rien, j'ai besoin de vos lumières我對此完全不懂,我需要您的說明
je dois faire une machine, je n'ai plus rien à me mettre我得洗衣服了,我都沒的可穿了
je n'ai jamais rien mangé ni bu d'aussi bon我從來沒有吃過喝過這么好的東西
il ne sent rien, sinon une douleur à la jambe除了腿痛,什么也感覺不到
à ce stade, je ne peux plus rien faire到這個階段了,我再不無動于衷了
rien ne vaut les confitures de ma grand-mère什么都比不上我祖母做的果醬
il parlait très vite, autant dire que je n'ai rien compris說得太快了,可以說我什么都沒聽懂
mes lunettes sont tellement sales que je ne vois rien au travers我的眼鏡臟得什么都看不見
ces beaux discours ne débouchent sur rien de concret這些高談闊論沒有達(dá)到任何實質(zhì)性結(jié)果
l'important est de faire en sorte qu'il ne se rende compte de rien重要的是盡量使不要有所察覺
ce document ne vaut rien sans le second, et réciproquement沒有第二個文件,這個文件一文不值,反之亦然

www.fr hel per.com 版 權(quán) 所 有
詞源:
該詞源自拉丁語單詞res(東西;情形,情勢;具體事實)的賓格形式rem,因常與否定詞ne搭配使用而具備了半否定含義

詞根:
ré 現(xiàn)實

近義詞:
bagatelle,  bricole,  broutille,  futilité,  misère,  néant,  poussière,  baliverne,  foutaise (populaire),  niaiserie,  vétille,  sottise,  faribole,  peccadille,  babiole,  zéro,  bêtise,  dérisoire,  infime,  insignifiant
反義詞:
beaucoup,  multitude,  quelque chose,  tout
聯(lián)想詞
grand-chosepas ~ 不多的東西,不好的東西;pas步,步子,步伐,步履;jamais從沒,從未,從不;absolument絕對地,完全地;tout任何;quoi什么;aucunement一點不,一點沒有,絕不,絲毫不;aucun沒有一個的,沒有任何的,一點沒有的;vraiment真正地,確實地,實在地;chose事情,事物;guère不很,幾乎不;

Je n'ai jamais rien mangé ni bu d'aussi bon.

我從來沒有吃過喝過這么好的東西。

Il n'y a rien dans le placard.

柜子里什么都沒有。

Il se fait une montagne d'un rien.

小題大做。

Il n'a rien dit depuis son entrée.

從進(jìn)來起,就一語不發(fā)。

Vous ne perdez rien pour attendre.

只是等待什么也改變不了。

C'est un ane, il ne sait rien faire.

真是個傻瓜,什么都不會干。

Voilà pourquoi je n'ai rien dit.

以上就是為什么我沒說話的原因。

Je n'ai rien ?à dire à ce sujet.

我對此沒有想說的。

Je ne sais rien, sinon qu'il est parti.

我只知走了一概不知。

Il ne sent rien, sinon une douleur à la jambe.

除了腿痛,什么也感覺不到。

Mais on ne découvrit rien.

但是什么也沒有發(fā)現(xiàn)

Il n'a rien perdu.

什么也沒失去。

Cela ne me dit rien.

我對此毫無興趣

On n'a rien à ajouter.

我沒什么要補充的了。

Le malade ne prend go?t à rien.

這病人對什么東西都沒有胃口

Quelle hu?tre ! Il ne comprend vraiment rien !

真是個笨蛋,真的什么都不明白。

On n’a absolument rien contre la citadelle !

我們對這個城堡沒有一丁點興趣

Je ne ferai cela pour rien au monde.

我絕對不干這事兒。

Il le fera en un rien de temps.

一會兒就可以把這個做好。

On n'oublie jamais rien, on vit avec...

永遠(yuǎn)什么都不會忘,永隨身旁。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 rien 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。