Je n'ai jamais rien mangé ni bu d'aussi bon.
我從來沒有吃過喝過這么好的東西。
Je n'ai jamais rien mangé ni bu d'aussi bon.
我從來沒有吃過喝過這么好的東西。
Il n'y a rien dans le placard.
柜子里什么都沒有。
Il se fait une montagne d'un rien.
小題大做。
Il n'a rien dit depuis son entrée.
從進(jìn)來起,就一語不發(fā)。
Vous ne perdez rien pour attendre.
只是等待什么也改變不了。
C'est un ane, il ne sait rien faire.
真是個傻瓜,什么都不會干。
Voilà pourquoi je n'ai rien dit.
以上就是為什么我沒說話的原因。
Je n'ai rien ?à dire à ce sujet.
我對此沒有想說的。
Je ne sais rien, sinon qu'il est parti.
我只知走了,其
一概不知。
Il ne sent rien, sinon une douleur à la jambe.
除了腿痛,什么也感覺不到。
Mais on ne découvrit rien.
但是什么也沒有發(fā)現(xiàn)。
Il n'a rien perdu.
什么也沒失去。
Cela ne me dit rien.
我對此毫無興趣。
On n'a rien à ajouter.
我沒什么要補充的了。
Le malade ne prend go?t à rien.
這病人對什么東西都沒有胃口。
Quelle hu?tre ! Il ne comprend vraiment rien !
真是個笨蛋,真的什么都不明白。
On n’a absolument rien contre la citadelle !
我們對這個城堡沒有一丁點興趣!
Je ne ferai cela pour rien au monde.
我絕對不干這事兒。
Il le fera en un rien de temps.
一會兒就可以把這個做好。
On n'oublie jamais rien, on vit avec...
永遠(yuǎn)什么都不會忘,永隨身旁。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com