Autant de références cinéphiliques qui donnent une profondeur supplémentaire à ce film d'espions modernes.


融入的很多經(jīng)典電
元素使得
部現(xiàn)代懸疑電
更具底蘊(yùn)。
Autant de références cinéphiliques qui donnent une profondeur supplémentaire à ce film d'espions modernes.


融入的很多經(jīng)典電
元素使得
部現(xiàn)代懸疑電
更具底蘊(yùn)。
C'est d'ailleurs ces références au chien qui vont me conduire au fil de mon développement.
另外,正是
些對(duì)狗的參考驅(qū)使我引出我的擴(kuò)展。
Ces références ne sont pas dont j'ai besoin.
些參考文獻(xiàn)并不是我所需要的。
Dans le paragraphe Mesures des résultats correspondant, remplacer ??citations?? par ??références??.
在業(yè)績(jī)計(jì)量,將“引用”改為“提及”。
Le rapport contient également des références à des documents récents concernant le financement du développement.
報(bào)告還提到了關(guān)于發(fā)展籌資的最新文獻(xiàn)的一些內(nèi)容。
Ces références ne figurent pas dans la bibliographie.
些參考文獻(xiàn)被一一列入了文獻(xiàn)清單
。
Il a répondu à 2?653 demandes de références générales et 7?613?demandes de documents officiels.
該方案為2,653項(xiàng)一般參考查詢和7,613項(xiàng)正式文件查閱請(qǐng)求提供了便利。
Toutefois le lecteur trouvera des références aux prescriptions détaillées de ces institutions.
但是,仍然提到了
些融資機(jī)構(gòu)的一些詳細(xì)的要求。
La suppression des références en question augure mal des travaux de la Commission.
刪除報(bào)告預(yù)示著委員會(huì)的工作不會(huì)順利。
D'autres références, des articles signés par exemple, peuvent être demandées.
也有可能要提供其他證明文件,

文章。
Ces références ne sont pas indiquées individuellement dans la liste des références.
些參考資料沒有在參考文獻(xiàn)列表里單獨(dú)出現(xiàn)。
Des tableaux, des graphiques, des photographies et une liste des références sont ajoutés au répertoire.
現(xiàn)正將各種表、圖、照
和一份參考資料清單增列入該簡(jiǎn)編。
Certaines de ces listes ont servi de références pour des normes.
有些地
錄已被用作標(biāo)準(zhǔn)參考。
Nous nous félicitons des références faites aux débris marins.
我們歡迎關(guān)于海洋廢棄物的措辭。
Le nombre de références aux ??états parties?? a été limité.
再者,提到締約國(guó)的次數(shù)少了。
La Turquie se dissocie donc du consensus sur ces références particulières.
因此,土耳其不贊成有關(guān)上述具體文字的共識(shí)。
Par conséquent, les informations figurant dans la suite du rapport constituent les principales références.
因此,本報(bào)告其后部分所載的信息可作為主要參考。
Pour chaque activité essentielle, il a défini des indicateurs, niveaux de références et niveaux cibles.
人口基金為每項(xiàng)關(guān)鍵活動(dòng)確定了指標(biāo)、基線和目標(biāo)。
En outre, ces références sembleraient préjuger du résultat des négociations.
此外,
些引用似乎預(yù)先決定了協(xié)商的結(jié)果。
Le Groupe de travail a jugé essentielles les références aux garanties énoncées à l'article 17.
工作組認(rèn)為提及第17條所規(guī)定的保障措施是至關(guān)重要的。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com