Les échecs servent de répétitions au succès.
一次次失敗乃成功之演習(xí)。
Les échecs servent de répétitions au succès.
一次次失敗乃成功之演習(xí)。
Que signifie la répétition des verbes dans les phrases suivantes ?
下面動(dòng)詞重疊表示哪一種意義?
Elles sont conditionnées par la répétition de leurs orbes géométriques.
它們被自身幾何學(xué)般精準(zhǔn)軌道
來回往返所限制。
La vie ne peut pas être mise en répétition, chaque seconde est en direct.
人生沒有彩排,
時(shí)
刻都是在現(xiàn)場(chǎng)直播。
Le bonheur vient de la répétition.
@日法語francais:幸福就是重復(fù)。
C'est une simple répétition des vieilles histoires.
這只不過是重彈老調(diào)。
Trois raisons au moins justifiaient ces répétitions.
但這種重復(fù)至少有三個(gè)理由。
Au Soudan, nous paierons cher la répétition de ces erreurs.
在蘇丹,如果重復(fù)這些錯(cuò)誤,我們將付出巨大代價(jià)。
Elles sont totalement inacceptables et il faut en empêcher la répétition.
此類行徑是完全不能接受,應(yīng)該避免再次發(fā)生。
évitez les répétitions.
要避免重復(fù)。
Tout sera fait pour éviter la répétition des rapports des années précédentes.
在映當(dāng)前努力取得
進(jìn)展
同時(shí),將盡力避免重復(fù)過去年份
報(bào)告。
72 Le Président pense que certaines répétitions et des renvois sont inévitables.
主席說,在指南中某些重復(fù)和交叉參考不可避免。
Une réforme authentique du Conseil de sécurité doit éviter la répétition de tels malheurs.
安全理事真正
改革必須避免這些不幸現(xiàn)象
再次發(fā)生。
à cette fin, chaque section présente des références en vue d'éviter des répétitions.
在這種情況下,個(gè)文本中均列明參考資料,以免重復(fù)。
Il est en outre important d'éviter les répétitions et les chevauchements de mandats.
此外,重要是避免任務(wù)重復(fù)和重疊。
Quand des drames n'ont pu être évités, il faut en prévenir la répétition.
在我們未能阻止悲劇發(fā)生時(shí),我們必須防止它再次發(fā)生。
La communauté internationale ne doit rien épargner pour éviter la répétition d'actes de génocide.
國際社必須竭盡全力防止今后發(fā)生滅絕種族行為。
Nous devons malheureusement reconna?tre que les temps modernes ont vu la répétition des pratiques génocidaires.
令人遺憾是,我們必須認(rèn)識(shí)到,種族滅絕做法曾經(jīng)在當(dāng)代再次發(fā)生。
Pour sa délégation, le fait que la Commission étudie cette question constitue une répétition inutile.
不丹代表團(tuán)認(rèn)為,委員審議這一主題是多此一舉。
Plusieurs paragraphes avaient en conséquence été remaniés, fusionnés ou supprimés, essentiellement pour éviter les répétitions.
因此已將幾段重新安排、合并或刪除,主要是為了避免重復(fù)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com