Le moment est venu de s'occuper sérieusement de l'affaire.
認(rèn)真處理這件事的時(shí)刻到了。

地
地說(shuō)話
重地
重
重
,
;
實(shí),真正地;
地, 認(rèn)真地;
地;Le moment est venu de s'occuper sérieusement de l'affaire.
認(rèn)真處理這件事的時(shí)刻到了。
Il a étudié sérieusement avant son examen.
考試前,他
用功地學(xué)
。
Société de service sincère chaque client sérieusement faire un bon travail dans chaque entreprise.
公司真誠(chéng)的服務(wù)每一個(gè)客戶(hù),認(rèn)真做好每一份業(yè)務(wù)。
Malgré un peu troublé, j'ai pris une décision, et je dois sérieusement l'exécuter.
雖然頭緒還是稍微有些亂,不過(guò)做出了決定,就要認(rèn)真去執(zhí)行.
Pour la première fois je me suis demandée sérieusement ce qui allait se passer.
...我第一次鄭重自問(wèn):自己能通過(guò)嗎。
La question va être très sérieusement posée à la représentation nationale par les sénateurs.
這個(gè)問(wèn)題將被

地由參議員們向國(guó)家代表大會(huì)提出。
D'abord, ce n'est pas un voleur, répondit sérieusement Gauthier Ralph.
“我首先要說(shuō)明,那人并不是個(gè)賊,”高杰?弱夫鄭重其事地說(shuō)。
Le droit pénal condamne sérieusement les trafiquants de stupéfiants.
刑法對(duì)毒品走私犯
懲不貸。
Il faudra travailler plus sérieusement ce mois-ci.
這個(gè)月要全力以赴了!
Il reste essentiel d'aborder sérieusement le volet régional du processus de paix.
認(rèn)真處理和平進(jìn)程的區(qū)域問(wèn)題仍至關(guān)重要。
La communauté internationale devrait donc envisager sérieusement de réduire les inégalités entre nations.
因此,國(guó)際社會(huì)應(yīng)認(rèn)真考慮縮小這些國(guó)家之間的差距。
Personne ne peut croire sérieusement que les guerres de désarmement sont la voie de l'avenir.
沒(méi)有人會(huì)
地認(rèn)為今后應(yīng)進(jìn)行解除武裝戰(zhàn)爭(zhēng)。
La nature des menaces, des risques et des défis a sérieusement changé.
威脅、風(fēng)險(xiǎn)及挑戰(zhàn)已經(jīng)發(fā)生了質(zhì)的巨變。
Le Gouvernement japonais juge les conséquences de ce rapport sérieusement inquiétantes.
日本政府對(duì)審計(jì)報(bào)告中的調(diào)查結(jié)果
重關(guān)切。
Premièrement, l'Iraq doit appliquer les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité strictement, complètement et sérieusement.
一. 伊拉克必須
格、全面、切實(shí)履行安理會(huì)有關(guān)決議。
Nous pensons que cette proposition mérite d'être étudiée sérieusement.
我們認(rèn)為這項(xiàng)建議值得認(rèn)真考慮。
L'équipe relève que quelques états ont commencé à envisager sérieusement de le faire.
監(jiān)察組注意到,一些國(guó)家開(kāi)始認(rèn)真對(duì)待此事。
Cette approche porterait sérieusement atteinte aux principes habituels en matière de procédure civile.
這種做法
重損害正常的民事程序原則。
Le Canada, comme de nombreux autres pays, envisage sérieusement d'accro?tre sa capacité nucléaire.
加拿大與其他
國(guó)家一樣,正在積極考慮擴(kuò)大核能能力。
Il menace sérieusement la sécurité humaine et compromettra nos chances d'atteindre les OMD.
氣候變化
重威脅人類(lèi)安全,并將破壞我們實(shí)現(xiàn)千年發(fā)展目標(biāo)的能力。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com