轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

sainteté

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

sainteté

音標(biāo):[s??t(?)te]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.f.
1. 神圣;圣潔
sainteté de l'évangile福音書的神圣性
Il a une réputation de sainteté.他德高望重。
Je n'ai pas de go?t pour l'héro?sme et la sainteté. Ce qui m'intéresse, c'est d'être un homme (Camus).我對英雄主神圣不感興趣,我感興趣的是做一個人。(加繆)
être en odeur de sainteté〈俗〉得到敬重:Je sais que vous êtes en très grande odeur de sainteté auprès de M. Grognard (Giono). 我知道您很受格羅尼亞先生敬重。(吉奧諾)
2. Sa Sainteté 教皇陛下
3. sujet de sainteté 〔藝〕宗教題材


常見用法
Sa Sainteté 教皇陛下

法 語助 手
詞:
perfection
想詞
piété虔誠;canonisation冊封;dévotion祈禱,彌撒;miséricorde天哪,哎喲,哎呀;spiritualité靈性;bonté仁慈,善良;gloire光榮;plénitude完全;foi;pureté純,純粹;charité慈善,慈悲,仁慈;

1.Votre Sainteté, de tant de fa?ons, notre mission nous unit à la v?tre.

宗座,從很多方面來說,我們的使命與你的使命是連在一起的。

2."Sacré" de la marque de l'entreprise.Sainteté le mode d'octroi de licenses, de luxe élégant.Bienvenue à parler d'affaires.

"圣潔"是公司品牌.圣潔牌款式新穎,時尚奢華.歡迎廣大客商洽談.

3.Nous croyons à la sainteté et à l'intégrité de toute vie et de toutes les formes de vie.

我們相信所有生命生命形式都是神圣完整的。

4.Nous condamnons également toutes les entreprises médicales qui vont à l'encontre de la dignité humaine et de la sainteté du Créateur.

我們還譴責(zé)所有無視人的尊嚴(yán)造物主神圣的醫(yī)學(xué)冒險行為。

5.Dans une homélie prononcée lors de sa visite en Jordanie, Sa Sainteté a appelé toutes les mères à édifier une nouvelle civilisation de l'amour. Il leur a dit

在他訪問約旦期間所的一次講道中,教皇陛下呼吁所有母親成為一種新的愛的文明的建筑者。

6.Sainteté usine de meubles engagés dans l'industrie du meuble depuis plus de 10 ans.Armoires de salle de bains principale, les compteurs et il ya des effets sur la santé de la chambre sèche-ondes.

圣潔家具廠從事家具行業(yè)10多年.主營浴室柜,地柜,還有保的干波房.

7.Sa Sainteté s'est rendue à Bethléem, ville natale de Jésus-Christ, au camp de réfugiés palestiniens de Deheisha et à Al Maghtas, un lieu situé sur la rive occidentale du Jourdain, lieu présumé du baptême du Christ.

教皇約翰·保羅二世陛下訪問了伯利恒(耶穌基督的出生地)、載謝赫巴勒斯坦難民營馬格赫塔斯(此處為耶穌基督被認(rèn)為曾領(lǐng)受洗禮的約旦河西岸的一處地點)。

8.Nous devons dépasser le soup?on et la méfiance grace au respect mutuel, et nous affranchir des préjugés afin de reconna?tre les valeurs communes de sainteté, d'humanité et de pacifisme présentes dans toutes les traditions culturelles et religieuses.

我們需要通過相互尊重克服偏見來跨越猜疑不信任的門檻,從而認(rèn)識到所有文化宗教傳統(tǒng)所共有的神圣、人性及平價值觀。

9.Nous découvrons ce que le grand rabbin de Grande-Bretagne, Jonathan Sacks, appelle la dignité de la différence -?des personnes, a-t-il dit, toutes faites à l'image de Dieu, qui découvrent qu'elles possèdent une dignité et une sainteté qui transcendent nos différences.

我們發(fā)現(xiàn)了英國教長喬納森·薩克斯稱之為差異的尊嚴(yán)——他說,以上帝形象出現(xiàn)的人,發(fā)現(xiàn)他有超越我們差異的尊嚴(yán)圣潔。

10.Enfin, au-delà de nos réserves marquées quant à la procédure défectueuse ayant régi la convocation de la présente session extraordinaire, nous sommes au regret de devoir déplorer la fin de non-recevoir opposée à notre demande de lever la séance à 18 heures dans le respect de la célébration de la fête juive de Sukkot et la sainteté du Sabbat.

最后,除對召開這次特別會議的有缺陷的程序表示保留意見之外,我們還對未能在下午6時休會以慶祝猶太人的住棚節(jié)以及尊重神圣的安息日感到遺憾。

11.Le problème de la non-reconnaissance d'un mariage purement religieux peut être très délicat lorsqu'il oppose d'une part l'obligation de l'état de veiller à?ce que son droit interne soit compatible avec les articles?1 et?3 de la Convention sur le consentement au mariage, l'age minimum du mariage et l'enregistrement des mariages et d'autre part le sentiment de ceux qui croient foncièrement en la sainteté du mariage religieux.

不承認(rèn)純宗教婚姻可能是一個非常敏感的問題,因為它牽涉到國家有務(wù)確保其國內(nèi)法符合《關(guān)于婚姻的同意、結(jié)婚最低年齡及婚姻登記的公約》第13條,與基本上相信宗教婚姻神圣的人們感情之間的沖突。

12.Votre Sainteté, nous vous souhaitons la bienvenue dans notre maison commune.

宗座,歡迎你來到我們這個共同的大家庭。

13.Votre Sainteté, nous comptons sur votre bienveillance et votre appui dans la suite de nos travaux.

宗座,我們期望,在我們開展工的時候,你將繼續(xù)保佑支持我們。

14.J'invite les représentants à se lever et à observer une minute de silence à la mémoire de Sa Sainteté.

我請代表們起立、默哀一分鐘,對宗座表示悼念。

15.Que les paroles prononcées par Sa Sainteté il y a cinq ans se traduisent aujourd'hui en espoir pour une véritable culture de paix.

愿宗座五年前的話今天變?yōu)檎嬲?img class="dictimgtoword" src="http://www.hnxinnet.com/tmp/wordimg/wWVP8vkdqtxGljn6yTG3Dd4W5Z0=.png">平文化的希望。

16.L'affaire des caricatures ou les conséquences et interprétations des paroles de Sa Sainteté le Pape rendent nécessaire la mise en ?uvre rapide de l'Alliance des civilisations.

卡通畫危機(jī)教皇陛下言論的影響對他言論的錯誤解釋表明,我們迫切需要執(zhí)行《不同文明盟》倡議。

聲明:以上例句、詞性分類均由互網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 sainteté 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。