Je saute dans ma voiture et m'en fuis.
我跳車跑了。
Je saute dans ma voiture et m'en fuis.
我跳車跑了。
Il fait une saute de vent !
風(fēng)向突然急轉(zhuǎn)了!
Pourquoi? Ce n'est pas toi qui sautes!
“為么?又不是您跳,您累
么?”
Il m'est arrivé des sautes de courant pendant le mois dernier .
個月跳閘
事時有發(fā)生。
Il saute 1 m 50 comme un rien.
他跳1米50毫不費(fèi)力。
L'eau saute à petit flots, minéralement pure.
水流跳躍成小波浪純凈無暇。
Il saute de joie en voyant le paysage prodigieux.
看到這般奇特景觀,他高興地跳起來。
Alex saute dans le parfum d'une facon féminine.
Alex很淑女地在香水里跳躍。
Mises face à face, les similitudes entre les deux sautent aux yeux.
放在一起比較,兩人造型相似度顯而易見。
Allez, et que ?a saute!
〈口語〉喂, 快點(diǎn)干!
Un d’entre eux saute haut, si haut qu’il atterrit sur la lune.
其中一只跳得實(shí)在太高了,只好在月亮了。
Les trois pilotes sautent en parachute et atterrissent dans différents endroits de la capitale.
機(jī)三名駕駛員跳傘逃生并
在法國首都
不同地方。
Quand on saute une génération, il y a très souvent incompréhension entre grands-parents et petits-enfants.
當(dāng)隔開一代時,祖父母和第三代之間就常會無法溝通。
Mais il ne trouve pas de canard, il saute tout nu, criant “Eurêka!”
可是阿基米德沒有發(fā)現(xiàn)小鴨子(可憐......),他嗖
跳了起來,還是全裸
,叫喊
:“有了!”
Saute avec tes ailes vertes !
展開綠色翅膀蹦跳!
Salade de Foie de Canard Sautes.
開胃菜點(diǎn)了鴨肝沙拉。
L'édification de ce mur s'inscrit dans un plan plus général qui saute aux yeux.
修建圍墻屬于一個顯而易見更大計(jì)劃
一部分。
Le tigre saute sur Wusong.
老虎向武松撲去。
à le lire, ?a ne saute pas tout de suite aux yeux.
初讀一下該報告,你發(fā)現(xiàn)還是同樣文件,沒有
么引人注目之處。
Si tu m'aimes, tu sautes.
如果你愛我,那就得跳。
聲明:以例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com