La salle de classe était exceptionnellement silencieuse .
教室出奇地安靜。
La salle de classe était exceptionnellement silencieuse .
教室出奇地安靜。
Elle est demeurée silencieuse toute la soirée.
一晚上她始終沒(méi)吭一聲。
La vulnérabilité est une maladie sociale silencieuse.
脆弱性是一種無(wú)聲社
疾病。
Oui, vous serez ensemble même dans la silencieuse mémoire de Dieu.
是啊,甚至在上帝默
記憶里,你們也
在一起.
Puis un calme profond, une attente épouvantée et silencieuse avaient plané sur la cité.
隨后,市區(qū)籠罩著一種深寧?kù)o氣氛和一種使人恐怖
寂寞等候狀態(tài)。
Tout ceci se passe sous les yeux d'une communauté internationale silencieuse.
際社
面對(duì)
種情況默不作聲。
Ces armes meurtrières silencieuses ne sont pas seulement une entrave à la sécurité.
默殺手并不單單造成了安全問(wèn)題。
Dans le même temps, la communauté internationale demeure honteusement silencieuse.
以色列繼續(xù)建造種族隔離墻,公然踐踏際準(zhǔn)則、公約,完全藐視
際法院和秘書(shū)長(zhǎng)為此問(wèn)題專(zhuān)門(mén)設(shè)立
調(diào)查委員
詢意見(jiàn)。
Ils sont des cibles aisées et silencieuses pour les abus.
他們常常是侵犯行為輕而易舉受害人,而且
默無(wú)聲。
C'est ce que l'on a qualifié ailleurs d'"urgence silencieuse".
另有報(bào)告稱(chēng)之為發(fā)生在緬甸“無(wú)聲
危急情況”。
Elles étaient, après tout, les victimes silencieuses de l'ancien régime.
最重要是,她們是前政權(quán)默默無(wú)聲
受害者。
Professionnel la production en usine lors de la moto cha?ne réglementaire, la cha?ne silencieuse, 270H, T8F.
本廠專(zhuān)業(yè)生產(chǎn)摩托車(chē)時(shí)規(guī)鏈、齒形鏈、270H、T8F。
Les conventions de Vienne étaient silencieuses sur le sens de cette notion.
《維也納公約》沒(méi)有指明個(gè)概念
含義。
Depuis lors, elles sont restées silencieuses quant à la marche à suivre.
雙方自那時(shí)以來(lái)都對(duì)今后如何進(jìn)展保持默。
La Banque mondiale a qualifié l'expérience du Bangladesh de révolution silencieuse.
世界銀行將孟加拉經(jīng)驗(yàn)稱(chēng)之為平靜革命。
Les Conventions de Vienne étaient silencieuses sur?le sens de cette notion.
《維也納公約》沒(méi)有指明個(gè)概念
含義。
Le diabète est une épidémie silencieuse au co?t humain, social et économique immense.
糖尿病是對(duì)人、社和經(jīng)濟(jì)造成巨大代價(jià)
無(wú)聲流行病。
Cette tragédie silencieuse se déroule chaque jour dans un monde débordant de richesses.
在一財(cái)富過(guò)剩
世界中,每天都在出現(xiàn)
種靜寂無(wú)聲
悲劇。
Une transformation silencieuse est en train de refa?onner le paysage économique et commercial mondial.
一場(chǎng)靜悄悄變革正在改變著全球經(jīng)濟(jì)和貿(mào)易版圖。
Cette tragédie silencieuse se renouvelle jour après jour dans un monde débordant de richesses.
在個(gè)財(cái)富過(guò)剩
世界上,每天都在出現(xiàn)
種寂靜無(wú)聲
悲劇。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com