C’est une grande première au Sénat fran?ais.Le nouveau président de l’hémicycle est un socialiste.
(法蘭西第五共和)
院爆出特大新聞:一名社會黨人竟然出任這個半圓形
政大廳——上院
長。
C’est une grande première au Sénat fran?ais.Le nouveau président de l’hémicycle est un socialiste.
(法蘭西第五共和)
院爆出特大新聞:一名社會黨人竟然出任這個半圓形
政大廳——上院
長。
Le maire de cette commune est socialiste.
這個市鎮(zhèn)市長是個社會黨人。
Le président de la France est socialiste.
法總統(tǒng)是社會黨人。
Les soldats ont contribué à l'édification socialiste.
軍人為社會主建設(shè)作出了貢獻(xiàn)。
Aux élections, ils voteront pour le candidat socialiste.
選舉中,他們將投社會黨候選人票。
Les choses nouvelles socialistes apparaissent sur tous les fronts.
社會主新生事物在各條戰(zhàn)線涌現(xiàn)。
La révolution socialiste de notre pays gagne en profondeur.
我社會主
革命正在深入發(fā)展。
Il s'est présenté aux élections sous l'étiquette socialiste.
他以社會黨身份
加了競選。
Il se consacre à l'édification d'une campagne nouvelle et socialiste.
他獻(xiàn)身于社會主新農(nóng)村
建設(shè)。
Le régime socialiste nous a ouvert la voie vers la société idéale.
社會主制度給我們開辟了一條到達(dá)理想境界
道路。
Vers un duel Hollande-Aubry au second tour des primaires socialistes en France.
法社會黨(推舉明年競選總統(tǒng)
)初選第二輪將由奧朗德和奧布里對決。
La construction d'une nouvelle campagne socialiste pour une contribution à la force!
為建設(shè)社會主新農(nóng)村貢獻(xiàn)一份力量!
Il existe encore en société socialiste les classes et la lutte de classes.
在社會主社會,還存在著階級和階級斗爭。
La dissolution de l'ex-République fédérative socialiste de Yougoslavie s'est faite progressivement.
前南斯拉夫社會主聯(lián)邦共和
解體是一個持續(xù)
過程。
Dominique Strauss-Kahn a estimé qu'il fallait dépasser la crise interne entre les socialistes.
多米尼克-坎說他應(yīng)該超越社會黨內(nèi)部危機(jī)。
Le socialiste Jean-Pierre Bel a été élu avec 179 voix comme président du Sénat fran?ais.
社會黨人讓-皮埃爾?貝爾以179票當(dāng)選,從而成為共和二號人物。
Pour la République fédérative socialiste de Yougoslavie, la Convention est entrée en vigueur en 1982.
除了成為公約締約方,南聯(lián)盟也成為《公約任擇
定書》
締約方。
Une seule conseillère aux états est socialiste.
只有一名聯(lián)邦院女員是社會黨人。
Hanoi est la capitale de la République socialiste du Viet Nam.
河內(nèi)是越南社會主共和
首都。
Un?système socialiste anthropocentrique à la coréenne a ainsi été instauré.
因而,一種朝鮮式以人類為中心
社會主
制度得到確立。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com