Pourquoi vous avez sollicité cette spécialité (filière) ?
為什么你會(huì)申請(qǐng)這個(gè)專業(yè)?
Pourquoi vous avez sollicité cette spécialité (filière) ?
為什么你會(huì)申請(qǐng)這個(gè)專業(yè)?
On l'a sollicité de présenter sa candidature.
人們已請(qǐng)求他參加競(jìng)選。
L'ONU est souvent sollicitée pour intervenir de fa?on dispersée aux quatre coins du monde.
聯(lián)合國(guó)在努力對(duì)全球各個(gè)角落問(wèn)題作出反應(yīng)時(shí)往往資源匱乏。
Le calcul des quantités sollicitées était extrêmement complexe et fort aléatoire.
此外,如何計(jì)算提名數(shù)量是一個(gè)極為復(fù)雜事項(xiàng),而且存在著很大
不確定性。
Le conseil a sollicité l'intervention de l'ambassade d'égypte mais celle-ci n'a pas répondu.
而埃則未對(duì)律師提出
援助請(qǐng)求做出答復(fù)。
A également été sollicitée la participation des organisations féminines à sa mise au point.
在最后完成報(bào)告時(shí)也求了婦女組織
意見(jiàn)。
Troisièmement, l'assistance de l'ONU est sollicitée pour le désarmement des milices.
第三,在解除民兵武裝方面請(qǐng)求聯(lián)合國(guó)助。
Ces documents ne contiennent pas les informations financières sollicitées par le Groupe d'experts.
這些文件中沒(méi)有專家組索取金融信息。
Mais elle est surtout sollicitée par les femmes vivant dans les zones urbaines.
生活在城市婦女尤其要求得到這樣
服務(wù)。
Nous avons sollicité cette Mission parce que nous croyons fermement à la solidarité internationale.
我們請(qǐng)求派駐該特派團(tuán),是因?yàn)槲覀儗?duì)國(guó)際聲援有著堅(jiān)定信念。
Certains de ces états ont sollicité l'assistance de l'équipe durant ce processus.
有些國(guó)家在這一過(guò)程中已經(jīng)要求監(jiān)測(cè)小組助。
L'auteur considère que la déposition par elle sollicitée était décisive pour l'issue de l'affaire.
提交人認(rèn)為,她要求醫(yī)生出庭作證對(duì)本案結(jié)果至關(guān)重要。
Certains états des groupes africain et asiatique ont sollicité une aide de ce genre.
非洲集團(tuán)和亞洲其他一些國(guó)家已經(jīng)要求提供這種幫助。
Elle a sollicité l'assistance du Fonds monétaire international et de la Banque mondiale.
它要求國(guó)際貨幣基金組織和世界銀行給予助。
L'annexe II donne un aper?u des activités prévues pour lesquelles des fonds sont sollicités.
該中心需要籌措經(jīng)費(fèi)計(jì)劃活動(dòng)簡(jiǎn)介列入附件二。
On reproche aux forces armées d'avoir sollicité le concours des Forces de défense populaires.
5 對(duì)武裝部隊(duì)指控提到,他們?cè)?span id="glipc3hi" class="key">要求人民保衛(wèi)部隊(duì)提供援助。
La communauté des donateurs sera activement sollicitée pour financer ces trois programmes finalisés.
將積極尋求捐助界為這三個(gè)最后確定方案提供資金。
Nous sommes sollicités par d'autres opportunités qu'il nous appartient de saisir.
此外,我們還有其他機(jī)會(huì)。
La Sous-Commission avait également sollicité le concours de M.?Albuquerque en sa qualité d'expert en hydrographie.
小組委員會(huì)還請(qǐng)阿爾布克爾克先生以水文地理學(xué)專家身份提供助。
Un moyen provisoire d'augmenter des capacités sollicitées à l'extrême.
增加外展能力臨時(shí)措施。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com