Nos connaissances sur les sources hydrothermales sont encore sommaires.
人類對(duì)熱液噴口了解仍處于初級(jí)階段。
Nos connaissances sur les sources hydrothermales sont encore sommaires.
人類對(duì)熱液噴口了解仍處于初級(jí)階段。
De fer forgé ?, répondit Passepartout, qui s'occupa de préparer un déjeuner sommaire.
“不是鐵打,是鋼鑄
!”路路通接著說(shuō),一邊正在準(zhǔn)備一頓
單
早餐。
Le corps médical et les services de radiologie ont re?u le sommaire de cette étude.
醫(yī)學(xué)界和放射機(jī)構(gòu)收到了該項(xiàng)研究目錄。
Quarante et une entreprises ont également fait l'objet d'audits énergétiques sommaires, demi-détaillés ou approfondis.
此外,還對(duì)41業(yè)進(jìn)
了初略審計(jì),概況審計(jì)和全面能源審計(jì)。
Si vous n'avez pas de bon sommaire, votre projet professionnel ne pourra pas être vendu à des investisseurs.
如果沒有好摘要,你
商業(yè)計(jì)劃就不可能賣給投資者。
On s'en tiendra ici à quelques informations sommaires.
這里僅提及一些主要信息。
Les violences commises sont en général arbitraires, sommaires et aveugles.
這種暴力基本上是任意、草率和不分青紅皂白。
Les exécutions sommaires et les détentions arbitraires signalées précédemment se poursuivent.
即時(shí)處決和任意逮捕是眾所周知沖突特征,目前仍在繼續(xù)。
Au départ, ce mandat portait essentiellement sur les ??exécutions sommaires??.
最初設(shè)立這一任務(wù)規(guī)定時(shí),重點(diǎn)是“即決處決”。
Il a été rapporté des informations sur l'application sommaire des décrets.
有人報(bào)導(dǎo)了一些關(guān)于任意執(zhí)法令
事情。
L'annexe?III présente un bilan sommaire de la situation des PME.
附件三旨在略勾劃一下中小企業(yè)
狀況。
Il coopère avec le Rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires.
菲律賓政府正在與法外處決、即決處決或任意處決問(wèn)題特別報(bào)告員進(jìn)合作。
Le projet de résolution est intitulé ??Exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires??.
決議草案標(biāo)題是“法外處決、即決處決或任意處決”。
Les travaux de réhabilitation sont sommaires et ne concernent pas toutes les prisons.
修復(fù)工作做得馬馬虎虎,而且還不是對(duì)所有監(jiān)獄。
Des violations systématiques seraient commises, y compris des viols et des exécutions sommaires.
此外還有關(guān)于普遍發(fā)生虐待
報(bào)道,這些虐待包括強(qiáng)奸和即決處決。
Applicable à la région, villas, immeubles de bureaux, les maisons, les usines et les logements sommaires.
適用于小區(qū)、別墅、辦公樓、民房、廠房及易房屋。
Exécutions sommaires et détention arbitraire sont toujours des éléments caractéristiques du conflit afghan.
即決處決和隨意拘禁仍然是阿富汗沖突一
特征。
Ces interventions restent cependant sommaires compte tenu du nombre de villages et de groupements.
但是,鑒于鄉(xiāng)村和人口之多,這些只不過(guò)是車水杯薪而已。
Cette décision s'applique au Rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires.
法外處決、即決處決或任意處決問(wèn)題特別報(bào)告員列入該決定權(quán)限范圍內(nèi)。
Cette loi prévoit un régime sommaire pour l'instruction devant les autorités administratives compétentes.
面對(duì)相應(yīng)政管理當(dāng)局,制訂了一
易審判程序。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com