Nous contribuons par là-même à la stabilité régionale.
樣做我們也可促進(jìn)區(qū)域的穩(wěn)定。
Nous contribuons par là-même à la stabilité régionale.
樣做我們也可促進(jìn)區(qū)域的穩(wěn)定。
Notre priorité absolue est de rétablir la stabilité dans notre région.
我們的最高優(yōu)先事項(xiàng)是恢復(fù)我們區(qū)域的穩(wěn)定。
Ces facteurs sont susceptibles de nuire à la stabilité du pays.
些因素有可能損害該國的穩(wěn)定。
Sans quoi, il ne saurait y avoir de stabilité au Moyen-Orient.
否則,中東就不可能實(shí)現(xiàn)穩(wěn)定。
Au contraire, les pays devaient rechercher une plus grande stabilité des prix.
相反,各國應(yīng)努力實(shí)現(xiàn)價(jià)格穩(wěn)定。
Aucune autre organisation ne peut à ce jour offrir la même stabilité.
目前,沒有任何其他組織能夠提供同樣的穩(wěn)定基礎(chǔ)。
à ce stade, il faudra toutefois assurer la stabilité du financement courant.
但是在段必須保證穩(wěn)定的經(jīng)
供資。
La paix au Moyen-Orient est cruciale pour la stabilité mondiale à long terme.
中東和平對全球長期穩(wěn)定至關(guān)重要。
Là où règne la pauvreté, les pays éprouvent des difficultés à maintenir la stabilité.
在普遍存在貧窮的地方,國家很難維持穩(wěn)定。
La poursuite de la violence compromet gravement la stabilité et la sécurité de la région.
持續(xù)的暴力嚴(yán)重威脅到本區(qū)域的穩(wěn)定和安全。
C'est cela même qui a conduit à la paix civile et renforcé la stabilité.
正是種模式為國內(nèi)和平和加強(qiáng)穩(wěn)定創(chuàng)造了各種條件。
La paix au Moyen-Orient est indispensable à la stabilité de la région et du monde.
中東和平對于該區(qū)域和全世界的穩(wěn)定至關(guān)重要。
Le retour de la stabilité au Liban favorisera le retour de la stabilité au Moyen-Orient.
黎巴嫩的穩(wěn)定也將有助于中東的穩(wěn)定。
Des contrats de longue durée devraient être accordés afin de favoriser la stabilité des effectifs.
為了確保工作人員的穩(wěn)定,應(yīng)優(yōu)先考慮長期任命。
Nous reconnaissons également qu'il est important de promouvoir la stabilité et la sécurité.
我們也認(rèn)識到促進(jìn)穩(wěn)定和安全的重要。
L'article 165 garantit la stabilité d'emploi, un niveau de vie et une pension suffisante.
第165條旨在保障就業(yè)穩(wěn)定、生活水平和適當(dāng)?shù)耐诵萁稹?/p>
La variabilité influe sur la?stabilité des recettes, la croissance économique, l'inflation et la compétitivité.
變化無的情況影響著收入穩(wěn)定、經(jīng)濟(jì)增長、通貨膨脹和競爭力。
Les conflits violents ou ??gelés??, qui persistent également à nos frontières, menacent la stabilité régionale.
暴力沖突或僵持不下的沖突威脅區(qū)域穩(wěn)定,在我們的邊界也存在著種沖突。
Ces accords doivent faire l'objet d'un débat ouvert et viser la stabilité à long terme.
種安排應(yīng)該得到自由討論并應(yīng)旨在長期穩(wěn)定。
Il en résulte de graves et dangereuses conséquences pour la stabilité.
兩種事態(tài)發(fā)展都產(chǎn)生了嚴(yán)重的負(fù)面影響,破壞了形勢的穩(wěn)定。
聲明:以上例句、詞分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com