Voilà la tache importante qui nous incombe.
這就是擺在我們面前重要任務(wù)。
Voilà la tache importante qui nous incombe.
這就是擺在我們面前重要任務(wù)。
Le développement des infrastructures est une énorme tache.
開(kāi)發(fā)基礎(chǔ)設(shè)施任務(wù)十分艱巨。
La FINUL n'a pas une tache facile.
聯(lián)黎部隊(duì)任務(wù)并不容易。
Nous vous souhaitons plein succès dans votre tache.
我們祝你們?cè)诂F(xiàn)在開(kāi)展工作中一切順利。
Néanmoins, la Bosnie-Herzégovine a accompli récemment une tache énorme.
然而,波斯尼亞和黑塞哥維那近來(lái)取得了很大就。
Ceci semble insuffisant, car ce fonctionnaire accomplit aussi d'autres taches.
這似乎是不夠,因?yàn)樵摴賳T在辦公室內(nèi)還負(fù)責(zé)其他任務(wù)。
Renforcer la capacité de la CEDEAO est une tache importante et urgente.
加強(qiáng)西非經(jīng)共體能力是一項(xiàng)重要和緊急
任務(wù)。
Vous vous êtes acquittée de votre tache avec énergie, zèle et honnêteté.
你以充沛精力、熱情和誠(chéng)實(shí)
態(tài)度執(zhí)行了這項(xiàng)任務(wù)。
La promotion de la sécurité humaine est une tache toujours plus exigeante.
促進(jìn)人類安全是一項(xiàng)日趨艱巨任務(wù)。
La protection des civils en période de conflit armé est une tache complexe.
武裝沖突中保護(hù)平民是一項(xiàng)錯(cuò)綜復(fù)雜任務(wù)。
La SECP a vu sa tache amplifiée avec le développement de ses attributions.
隨著任務(wù)加重,證交會(huì)所面臨
挑戰(zhàn)也越來(lái)越大。
Le Comité consultatif reconna?t que le processus électoral alourdira la tache du Bureau.
委員會(huì)承認(rèn)選舉進(jìn)程將增加該辦公室工作量。
Nous pensons que c'est important pour mener à bien notre tache.
我們認(rèn)為,這對(duì)于任務(wù)十分重要。
Il conviendrait de créer un groupe de travail spécial pour accomplir cette tache.
我們應(yīng)該設(shè)立一個(gè)特設(shè)工作組,以詳細(xì)制定這一戰(zhàn)略。
Nous devons continuer de débattre du cadre dans lequel mener cette lourde tache.
我們必須繼續(xù)討論執(zhí)行這項(xiàng)艱任務(wù)
相關(guān)框架。
Les associations locales et les ONG doivent jouer un r?le éminent dans cette tache.
社區(qū)組織和非政府組織在這項(xiàng)工作中應(yīng)當(dāng)發(fā)揮主導(dǎo)作用。
L'Ouzbékistan est donc le troisième pays du monde qui ait réalisé cette noble tache.
烏茲別克斯坦是世界上作此義舉第三個(gè)國(guó)家。
Certains responsables locaux ont continué de prétendre qu'il s'agissait de taches collectives.
某些地方當(dāng)局繼續(xù)宣稱,這些工作是社區(qū)責(zé)任。
Gérer ces tensions pour éviter qu'elles n'échappent au contr?le représente une tache redoutable.
處理好這些壓力,防止失控,是一項(xiàng)艱巨任務(wù)。
Tout en pouvant travailler à domicile, elles télétravaillent en plus de leurs taches domestiques habituelles.
婦女能在家里工作,在現(xiàn)有
家務(wù)勞動(dòng)之外,做這項(xiàng)工作。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com