Il y avait du tapage dans l'air.
有吵鬧氣氛。
Il y avait du tapage dans l'air.
有吵鬧氣氛。
A cause du tapage du voisin, Jacques est oblige d'approcher son oreille au poste pour mieux entendre la radio.
由于鄰居大喧嘩,雅克不得不將耳朵貼近他
半導(dǎo)體收音機(jī),才能聽清廣播
內(nèi)容。
La prévention, la tolérance, la solidarité et l'attention sont les principales valeurs que nous nous pouvons encourager, en plus du ??grand tapage??.
預(yù)防、容忍、支持和關(guān)心是除了大疾呼外我們所能促進(jìn)
直接
價(jià)值觀念。
Sans grand tapage, sans les politiques et sans les médias, la population vaque à ses occupations, retrouvant d'anciens amis et forgeant de nouveaux liens.
他們不事張、靜靜地做自己
事,沒有政客和媒體
參與,他們尋找自己
老朋友,建立新
關(guān)系。
Le commerce électronique a fait l'objet d'un tel enthousiasme et même d'un tel tapage que la réalité dépeinte par les statistiques officielles objectives est difficile à accepter pour beaucoup d'observateurs non avertis.
對(duì)電子商情如此之高,甚至氣氛過
,以致許多不拘細(xì)節(jié)
旁觀者感到難以接受客觀
官方統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)所描述
現(xiàn)實(shí)。
Cet article concernait le tapage, l'atteinte à la sécurité d'autrui par la menace, l'insulte, la maltraitance ou la violence, ou le fait de faire intervenir un travailleur social pour résoudre des problèmes familiaux.
此條涉及大吵架(家庭紛爭(zhēng)),通過威脅、侮辱或虐待家人,對(duì)家人實(shí)施暴力,或讓社會(huì)工作者參與解決家庭問題而危害家人安全。
Je dois également souligner que nous avons enquêté sur toutes les allégations de participation à la traite par des membres du Groupe international de police (GIP). Malgré le tapage médiatique, aucune n'a été étayée et aucune information supplémentaire n'a été apportée.
我還要強(qiáng)調(diào),我們對(duì)國(guó)際警察工作隊(duì)成員涉及販賣人口活每一項(xiàng)指控進(jìn)行了調(diào)查,沒有一項(xiàng)指控屬實(shí),也沒有提供任何進(jìn)一步資料。
Sa persistance est imputable à de nombreuses causes, dont la difficulté qu'il y a à faire appliquer les lois et règlements l'interdisant, l'ignorance et la méconnaissance des règlements et mécanismes existants, l'absence de mesures qui s'attaquent réellement aux causes profondes et le tapage dont les médias continuent d'entourer les manifestations de violence.
暴力現(xiàn)象長(zhǎng)期存在,可能要?dú)w咎于許多因素,包括執(zhí)行禁止這些行為法規(guī)、法律和規(guī)章方
困難、對(duì)現(xiàn)行條例和機(jī)制缺乏了解和認(rèn)識(shí)、缺乏有效
措施來對(duì)付該問題
根本原因以及媒體在報(bào)道暴力行為時(shí)繼續(xù)扮演
挑釁性角色。
明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自
生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com