Taxe sur la valeur ajoutée avec le contribuable qualification.
具有增值稅一般納稅人資格。
Taxe sur la valeur ajoutée avec le contribuable qualification.
具有增值稅一般納稅人資格。
La systématique est la science de la classification des taxons.
系統(tǒng)分類學(xué)識(shí)生物分類單元分類的一門科學(xué)。
Les croyants pacifiques sont souvent taxés d'?extrémistes?.
和平宗教信徒經(jīng)常為誣蔑為“宗教極端分子”。
Sans compter qu'il finirait par être taxé de faiblesse.
更不要說最后還會(huì)有人指它軟弱無能。
Les actions des forces de la défense israéliennes ont été taxées de mesures punitives collectives.
以色列國防軍在加沙的行動(dòng)被批評(píng)為是集體。
Il m'a taxé de cent balles.
搶走了我100法郎。
Les Forces nouvelles taxent aussi les sociétés privées.
新生力量還向私人公司征稅。
Outre ces besoins, cependant, les usagers devraient être taxés en conséquence.
在這個(gè)基本要求以外,水的使用者應(yīng)當(dāng)付出適當(dāng)?shù)馁M(fèi)用。
Plusieurs raisons expliquent pourquoi une femme peut être taxée de sorcellerie.
女子能被指控為“魔鬼附身者”,是有許多原因的。
Taxer d'honnêtes citoyens de terrorisme, c'est faire des accusations mensongères.
把誠實(shí)的公民稱為恐怖分子是極其虛假的指控。
La moindre exploitation peut être taxée d'infraction aux termes de l'article 229 du Code pénal.
最輕微程度的剝削,亦按照刑法第229條列為
的罪行。
Dans de trop nombreux cas, être taxé de sorcier ou sorcière équivaut à une condamnation à mort.
在許多情況中,被列為巫師就等同于被判死刑。
L'accent sera mis sur les taxons identifiables les plus abondants, à savoir les nématodes et les harpactico?des.
應(yīng)集中注意最豐富的鑒定分類群,即線蟲綱和猛水蚤目。
Le Secrétariat devrait traiter des points aussi délicats avec prudence, risquant d'être taxé d'intervention dans le processus intergouvernemental.
秘書處處理這類敏感問題時(shí)應(yīng)謹(jǐn)慎行事,否則能會(huì)被視為干涉政府間進(jìn)程。
On ne peut donc se contenter d'exprimer ce point de vue, sauf à être taxé de manque d'originalité.
因此,只是闡述原則的那些人似乎表明們?nèi)鄙偎季S的新意。
Ils la taxeront de ? subjective ?, sans se préoccuper de chercher des arguments pour la contester en retour.
們只會(huì)指
對(duì)方的質(zhì)疑過于「主觀」,而不會(huì)想辦法找其
論點(diǎn)來反駁。
Ou bien, il appara?t lorsque la lutte pour la vie menée par les Israéliens est taxée de ??terrorisme d'état??.
或者當(dāng)猶太人所領(lǐng)導(dǎo)的爭取生命的斗爭被說成是“國家恐怖主義”時(shí),就突然出現(xiàn)。
Par conséquent, nous ne voulons pas voir taxer de terrorisme toute lutte légitime visant à mettre fin à l'occupation.
因此,我們不希望將任何旨在結(jié)束占領(lǐng)的合法斗爭稱為恐怖主義。
Les partis à dominante bosniaque ont considéré ces décisions comme des attaques contre eux et les ont taxées de partialité.
波什尼亞克族居多數(shù)的政黨把這些決定視作對(duì)們的攻擊,批評(píng)這兩個(gè)決定有偏見。
Cet amalgame atteint son comble dès lors que sont taxés de terroristes les membres d'une religion ou d'une culture particulières.
這種誤解最終導(dǎo)致走向極端,把恐怖主義與種宗教或文化的信奉者掛鉤。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com