Voilà ce qu'il a dit, c'est textuel.
〈引申義〉這就是他所說(shuō)的, 這是原話。
Voilà ce qu'il a dit, c'est textuel.
〈引申義〉這就是他所說(shuō)的, 這是原話。
Il suffit de procéder à quelques comparaisons textuelles.
一
案
上的比較就足以說(shuō)明這種情況。
Ces faiblesses textuelles nuisent à la qualité du débat sur le sujet.
案的上述缺陷影響了這個(gè)問(wèn)題的辯
質(zhì)量。
UNEP.net donne accès à des informations géographiques, textuelles et graphiques concernant l'environnement.
環(huán)境規(guī)劃署網(wǎng)使人們能獲得與環(huán)境有關(guān)的地理、字和圖片資料。
Des pratiques se réclamant des mêmes sources textuelles sont souvent mises en oeuvre différemment.
一法
稱以相同的
為依據(jù),但實(shí)際執(zhí)行方式各不相同。
Les Institutions provisoires d'administration autonome signalent que 26?municipalités ont des bases de données graphiques et textuelles.
臨時(shí)自治機(jī)構(gòu)說(shuō),26個(gè)市鎮(zhèn)有了圖片和字數(shù)據(jù)庫(kù)。
L'alinéa 9-3 b) du projet de convention est la reproduction quasi textuelle de l'alinéa?7-1 b) de la Loi type sur le commerce électronique.
公約草案第9(3)(b)項(xiàng)幾乎是逐字照搬《電子商務(wù)示范法》第7(1)(b)項(xiàng)。
Quatre jours plus tard, trois autres journalistes de Jaén ont re?u des menaces de mort dans des messages textuels envoyés sur leur téléphone portable.
四天后,哈恩市的其他三名記者在他們的手機(jī)上收到了關(guān)于死亡威脅的短消息。
Pour ce qui est de l'article 5, les innovations textuelles sont les bienvenues, mais le sens de l'alinéa?d) n'est pas clair sans l'aide du commentaire.
關(guān)于第5草案,
本上的改進(jìn)值得歡迎,但是,如不借助于評(píng)注,(d)項(xiàng)的含義就不明確。
Ce document stipule que les manuels doivent toujours éviter le sexisme, dans le fond comme dans la forme et dans les éléments tant visuels que textuels.
該指導(dǎo)方針規(guī)定,教科書(shū)中材料和圖像的內(nèi)容及表現(xiàn)形式不得有性別偏見(jiàn)。
Néanmoins, les débats des négociations, les notes des travaux préparatoires et le rapport du groupe de cohésion précisent bien l'esprit et l'intention de ces arrangements textuels.
盡管如此,談判程序、準(zhǔn)備工作材料的說(shuō)明和用語(yǔ)統(tǒng)一小組都非常明確表明了支持這案
變通的精神和意圖。
Il se peut que les états parties veuillent présenter des informations non textuelles, soit dans le cadre de leur rapport, soit comme information supplémentaire présentée à titre volontaire.
締約國(guó)也可提交非本形式的資料作為報(bào)告的一部分或作為額外的自愿資料。
Les consultations intenses menées à cet égard entre les auteurs et les pays intéressés ont révélé que cet objectif serait mieux servi par l'utilisation d'un support textuel spécifique.
提案國(guó)和有關(guān)國(guó)家之間在這方面進(jìn)行的密集協(xié)商反映,使用具體的案可以最佳程度地推動(dòng)實(shí)現(xiàn)這一目標(biāo)。
Certaines délégations ont exprimé des réserves sur l'examen détaillé du document à ce stade, faisant valoir que la proposition manquait de clarté tant sur le plan conceptuel que textuel.
一代表團(tuán)對(duì)于在現(xiàn)階段詳細(xì)審議該
件持保留態(tài)度,認(rèn)為該提案的目的在概念上和案
上都不明確。
Le Fonds multilatéral pour la mise en ?uvre du Protocole de Montréal a renvoyé une réponse officielle, qui est reproduite de fa?on textuelle dans les paragraphes 5 à 8 ci-dessous.
目前已收到來(lái)自執(zhí)行蒙特利爾議定書(shū)多邊基金的正式答復(fù),并在下第5-8段中詳細(xì)列出。
Compte tenu de cette position de longue date, le présent projet de résolution, comme bien d'autres déjà, comporte de nombreuses dispositions contestables, notamment des descriptions textuelles inexactes du droit en question.
根據(jù)長(zhǎng)期的立場(chǎng),本決議草案與以前的其他許多決議草案一樣,包含了許多令人反對(duì)的規(guī)定,包括對(duì)基本權(quán)利了一
不精確的
本描述。
à cause de nombreuses dispositions contestables, notamment des descriptions textuelles inexactes du droit sous-jacent à l'alimentation, la délégation des états-Unis a, comme dans le passé, a voté contre le projet de résolution.
由于眾多存有異議的款,包括對(duì)基本食物權(quán)不準(zhǔn)確的
本描述,美國(guó)代表團(tuán)一如既往對(duì)該決議草案投反對(duì)票。
On trouve des preuves textuelles supplémentaires à l'alinéa?c) de l'article 2, qui inclut parmi les actes de génocide la soumission intentionnelle du groupe à des conditions d'existence devant entra?ner sa destruction physique.
第二(c)款的案
在這方面提供了額外證據(jù),該款在種族滅絕行為中列入了故意使該團(tuán)體處于可導(dǎo)致其肉體上毀滅的生活狀況的種族滅絕行為。
Le Bureau a facilité le processus de révision constitutionnelle en transmettant sept communications sur les principaux domaines de délibération et en répondant aux demandes de la Commission concernant des options de formulation textuelle.
該辦公室向憲法審查進(jìn)程提供幫助,在關(guān)鍵審議領(lǐng)域提出了7份件,并對(duì)憲法審查委員會(huì)就案
擬訂可選辦法提出的請(qǐng)求作出了反應(yīng)。
Nous avons apporté des modifications textuelles et techniques, mais la plupart des paragraphes de ce projet de résolution n'ont pas changé, par rapport à la résolution adoptée à la soixantième session de l'Assemblée générale.
我們對(duì)該決議草案作了字和技術(shù)性改進(jìn),但其多數(shù)段落保持不變,與大會(huì)第六十屆會(huì)議通過(guò)的決議相同。
明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com