Ces dons seront fournis en toute transparence.
應(yīng)當(dāng)以充分透明方式提供此類捐贈。
Ces dons seront fournis en toute transparence.
應(yīng)當(dāng)以充分透明方式提供此類捐贈。
Leurs efforts doivent être poursuivis dans la transparence.
必須以透明方式開展這種努力。
Ce travail favorise la transparence et, ce faisant, l'établissement de la confiance.
這項工作產(chǎn)生透明度,因此有助于建立信任。
Le deuxième grand thème est celui de la transparence et de la responsabilisation.
第二大主題是透明度和問責(zé)制。
Ces considérations, a-t-on souligné, devaient l'emporter sur celles concernant la transparence.
有者指出,這些考慮應(yīng)當(dāng)優(yōu)先于有關(guān)透明度
考慮。
De cette fa?on, les procédures publiques gagneront en transparence et les institutions en efficacité.
這將提高公共進程透明度,提高體制效力。
Le traitement des demandes de caractère civil para?t pour le moins manquer de transparence.
民事申訴運作似乎
夠透明。
Le Comité fera de la transparence l'un des principes essentiels de son travail.
委員將堅持以透明度作為其工作
基本原則之一。
Tous les états doivent accro?tre la transparence et la sécurité de leurs matières fissiles.
所有國家都應(yīng)當(dāng)提高它們擁有裂變材料
透明度和安全性。
Nous convenons également qu'il faut améliorer la transparence et la responsabilisation du Secrétariat.
我們也同意,必須提高秘書處透明度和責(zé)任。
Certains des états dotés de l'arme nucléaire ont déjà permis une certaine transparence.
一些核武器國家已允許有一定程度透明度。
La gestion des ressources publiques manque de transparence et ne respecte pas toujours la loi.
在公共資產(chǎn)管理方面缺乏透明度,包括遵守法律程序。
Il?a évoqué la meilleure transparence apportée par les IFRS dans l'information financière.
他提到《準(zhǔn)則》好處之一是財務(wù)報告
透明度得到改善。
Nous encourageons la transparence dans le domaine nucléaire et l'instauration de mesures de confiance.
我們鼓勵在核問題上增加透明度,以及為此目標(biāo)采取建立信任措施。
à cette fin, il faudra renforcer la transparence et la responsabilité devant les états Membres.
只有對員國更加透明、負(fù)責(zé),才能做到這一點。
Cette force doit être recrutée et formée dans la transparence, avec la plus grande prudence.
在招聘和培訓(xùn)這樣一支部隊時必須極為小心,還必須以透明方式進行。
Il serait bon que nous fassions preuve de transparence dans l'examen de cette question.
我們最好做到透明,并且在這里討論這一點。
Nous déployons des efforts pour assurer la transparence, mesure volontaire destinée à renforcer la confiance.
我們正在積極努力,確保使透明度成為一項自愿建立信任措施。
Une des principales stratégies du groupe devait consister à cultiver la transparence et l'ouverture.
工作組一項主要戰(zhàn)略是在工作中保持透明和公開。
Nous prions instamment le Secrétaire général d'exorciser ces démons dans la transparence et avec détermination.
我們強烈敦促秘書長公開而堅決地驅(qū)除這些禍患。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com