Toutes les matières dangereuses sont séparées et arrimées pendant leur transport aérien.
貨物空運(yùn)過程中,所有危險(xiǎn)物資都分開放置以保安全。
Toutes les matières dangereuses sont séparées et arrimées pendant leur transport aérien.
貨物空運(yùn)過程中,所有危險(xiǎn)物資都分開放置以保安全。
La concession accordée pour le transport des voyageurs au Kenya est limitée à cinq ans.
肯尼亞境內(nèi)客運(yùn)特許經(jīng)營限定為5年。
Sheltam est très expérimentée dans le?transport ferroviaire en Afrique du Sud et ailleurs.
Sheltam 在南非和其他地區(qū)的鐵路經(jīng)營方面擁有良好紀(jì)錄。
Seul le fonctionnaire autorisé donne des instructions concernant le transport et l'entreposage des munitions.
只有經(jīng)授權(quán)的官員才能發(fā)出關(guān)于彈藥運(yùn)輸和儲存的命令。
L'instruction est gratuite pour tous, mais non le transport, les livres et autre matériel scolaire.
人人都可接受免教育,但交通、書本和上學(xué)期間的花銷不是免
的。
Pourquoi le secteur du transport aérien en particulier?
我們?yōu)槭裁匆院娇詹块T作為具體對象?
Le secteur des transports a également été sérieusement touché.
運(yùn)輸部門也受到嚴(yán)重的影響。
Les conteneurs de marchandises restent le grand moyen de transport par mer.
商業(yè)洋運(yùn)輸集裝箱依然是主要的運(yùn)輸媒介。
Leur détection dans certains lacs alpins confirme l'incidence du transport atmosphérique.
根據(jù)對高山湖泊的探測,大氣運(yùn)輸作用得到了證實(shí)。
Le potentiel de transport à longue distance du décaBDE a été observé.
觀測到十溴二苯醚的遠(yuǎn)距離遷移潛力。
Elles répartissent l'organisation des équipements du transport aérien et régissent leur utilisation.
這兩項(xiàng)法律將空中運(yùn)輸設(shè)施的提供與其使用之管制區(qū)分開。
Le pays est devenu une part essentielle du système commun de transport international.
我國已成為共同國際運(yùn)輸系統(tǒng)的一個(gè)極重要部分。
Des autorisations sont nécessaires pour chaque opération de vente et de transport de marchandises.
每項(xiàng)交易都必須獲得執(zhí)照才能夠銷售和運(yùn)輸物品。
à Brazzaville, les marchandises sont transbordées sur des moyens de transport fluviaux (et inversement).
貨物先由鐵路運(yùn)輸?shù)讲祭窬S爾,然后在那里轉(zhuǎn)由水路運(yùn)輸,反向亦然。
Des précisions supplémentaires figurent notamment dans la loi relative au transport des marchandises dangereuses.
附加細(xì)則規(guī)定見《危險(xiǎn)貨物運(yùn)輸法》等法規(guī)。
Ces sommes ont été fournies sans déduction de frais de transport ou de co?ts administratifs.
而且在提供這些捐助時(shí),沒有扣減運(yùn)輸和行政管理
。
Dans ce secteur, la production, la transformation et le transport emploient une main-d'?uvre importante.
農(nóng)業(yè)生產(chǎn)、加工和運(yùn)輸活動(dòng)也雇用了大批勞動(dòng)力。
Ils viennent au deuxième rang parmi les modes de transport en transit en République centrafricaine.
在中非共和國內(nèi)陸航運(yùn)是過境運(yùn)輸的第二重要手段。
Mais ces infrastructures de transport en transit sont parmi les moins développées du monde.
然而這一過境運(yùn)輸基礎(chǔ)設(shè)施是屬于世界上最不發(fā)達(dá)的。
Ces fonds sont transmis à la direction des transports locale pour financer les services nécessaires.
將這些付轉(zhuǎn)交給地方交通當(dāng)局,資助所需要的交通服務(wù)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com