轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

vectoriel

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

vectoriel

音標(biāo):[vεkt?rjεl]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
vectoriel, le
a.
【數(shù)學(xué)】【物理學(xué)】向量的, 矢量的
calcul vectoriel 向量計(jì)算
espace vectoriel 向量空間
produit vectoriel 向量積 法語(yǔ) 助 手 版 權(quán) 所 有
近義詞:
espace linéaire
聯(lián)想詞
scalaire純量;algébrique代數(shù)的;vecteur矢量,向量,矢;graphique圖解的,圖示的;dessin素描,圖畫;géométrique幾何的;graphe圖形;polyn?me多項(xiàng)式;tableur電子表格;volumique量;graphisme筆法;

Il serait indispensable de mettre en place des normes pour les données images et les données vectorielles.

有必要制定圖象和向量數(shù)據(jù)的標(biāo)準(zhǔn),數(shù)字式數(shù)據(jù)收集的利弊互見(jiàn)。

L'incidence croissante des maladies à transmission vectorielle telles que la dengue, le paludisme et les troubles respiratoires est particulièrement préoccupante.

令人十分擔(dān)心的是媒介播的疾,如登革熱、瘧疾和呼吸道疾的發(fā)率不斷上升。

La difficulté majeure en matière de santé publique consiste sans doute à éliminer la transmission vectorielle de la maladie de Chagas.

公共衛(wèi)生領(lǐng)域存在的最挑戰(zhàn),或許就是阻止“南美錐蟲”的播。

Au Suriname, on s'est intéressé à la manière d'enrayer l'augmentation probable de l'incidence des maladies hydriques et des maladies à transmission vectorielle.

蘇里南十分重視控制與播和媒介播的疾相關(guān)的例可能的上升勢(shì)頭。

Dans notre conception vectorielle du droit au développement, une violation de n'importe quel droit se traduirait par une violation du droit au développement lui-même.

按照我們的發(fā)展權(quán)的矢量概念,任何權(quán)利遭到侵犯就等于發(fā)展權(quán)本身遭到侵犯。

La forte pluviosité a engendré des inondations dans certaines régions, et encouragé la propagation de la grippe, du paludisme et des maladies à transmission vectorielle.

經(jīng)常下雨造成一些地區(qū)淹,引發(fā)流感、瘧疾和染的疾。

Par exemple, les mesures destinées à accro?tre la quantité d'eau disponible en emmagasinant l'eau à ciel ouvert peuvent conduire à une augmentation des maladies à transmission vectorielle.

例如,通過(guò)開(kāi)放式儲(chǔ)增加供的措施可能會(huì)導(dǎo)致媒介播疾的增加

La plupart des Parties ont indiqué que l'incidence des maladies à transmission hydrique et vectorielle et des maladies liées à la contamination de l'eau allait probablement augmenter.

多數(shù)締約方報(bào)告,和媒以及污染引起的疾的發(fā)率可能增加。

Les participants ont noté plusieurs exemples de modifications observées dans la répartition des maladies à transmission vectorielle et des incertitudes dans l'attribution et les prévisions des futurs changements.

代表們談到了幾個(gè)案例,在這些案例中,觀測(cè)到媒疾的分布已發(fā)生變化,未來(lái)變化的特征和預(yù)測(cè)也存在不確定性。

Comme l'a mis en lumière le Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat, l'Afrique devrait être plus exposée aux maladies à transmission vectorielle et l'état nutritionnel s'en ressentirait.

正如政府間氣候變化專門委員會(huì)所強(qiáng)調(diào)的那樣,非洲預(yù)計(jì)的風(fēng)險(xiǎn)將主要來(lái)自染疾的增加和營(yíng)養(yǎng)狀況的降低。

Compte tenu des circonstances difficiles dans lesquelles elle vit, et du fait qu'elle est tributaire d'une assistance, la population déplacée, physiquement affaiblie, risque de contracter des maladies à transmission hydrique ou vectorielle.

身體虛弱的流離失所居民處境極為艱難,必須依靠救濟(jì)生活,他們很可能受到染疾媒疾。

Avant de mettre en ?uvre ou d'envisager de mettre en ?uvre des programmes de pulvérisation à effet rémanent, il faut tenir compte de la diversité locale des espèces vectorielles et de leurs caractéristiques.

在實(shí)施或?qū)徸h室內(nèi)滯留噴霧殺蟲劑方案時(shí)應(yīng)考慮媒物種在當(dāng)?shù)氐亩鄻有约捌涮匦浴?/p>

Ils ont des incidences sur l'approvisionnement en eau douce, la productivité agricole, la fréquence et la répartition des phénomènes météorologiques catastrophiques, et aussi sur l'apparition et les caractéristiques des maladies à transmission vectorielle.

這種變化影響淡的供應(yīng),農(nóng)業(yè)生產(chǎn)力,氣候?yàn)?zāi)難的頻率和分布情況,以及各種染疾的特征和發(fā)率。

Il s'agissait notamment de maladies à transmission vectorielle, d'une forte progression du paludisme en Europe occidentale, ainsi que du stress thermique et d'une adaptation à la chaleur rendue nécessaire par une exposition accrue à la chaleur.

這些包括以下方面對(duì)健康產(chǎn)生的影響:媒介染的疾、瘧疾在西歐的嚴(yán)重蔓延、環(huán)境更為炎熱而引起的熱應(yīng)激和熱適應(yīng)癥。

Le document de travail no?116 signalait les activités menées à Sri Lanka, notamment la création d'une base de données topographiques vectorielle et d'une nomenclature toponymique des lieux sous forme numérique contenant des noms et des coordonnées de lieux.

第116號(hào)工作文件報(bào)告斯里蘭卡的活動(dòng),包括設(shè)立地形矢量數(shù)據(jù)和包括名稱與坐標(biāo)的數(shù)碼地名錄。

En outre, les maladies à transmission vectorielle et les épidémies, dont le paludisme, la méningite et le choléra, déterminées par certaines conditions météorologiques, perturbent fortement le fonctionnement des sociétés et font supporter un lourd fardeau aux systèmes nationaux de santé.

此外,受特殊天氣條件影響,媒和流行包括虐疾、腦膜炎和霍亂給社會(huì)造成巨破壞,并給國(guó)家保健體系帶來(lái)沉重負(fù)擔(dān)。

Dans les zones à transmission élevée et stable, qui font preuve de capacités vectorielles continuellement élevées comme dans bon nombre de régions d'Afriques tropicale, l'obtention et la préservation d'un statut ??sans paludisme?? reste improbable avec la série d'outils dont ils disposent actuellement.

在高感染率、感染狀況穩(wěn)定、媒能力居高不下的地區(qū)(如許多熱帶非洲地區(qū)),以現(xiàn)有的可用工具是不可能取得并維持“無(wú)瘧疾”地位的。

Le Département peut fournir ce type de données à d'autres organismes des Nations Unies à leur demande, y compris des données relatives à la couverture à très haute résolution (selon autorisation) et des données géographiques détaillées (vectorielles) qu'il extrait d'images à très haute résolution.

這種數(shù)據(jù),包括維和部從甚高分辨率圖像中選取的甚高分辨率覆蓋面(業(yè)經(jīng)許可)或詳細(xì)地理特征(矢量)數(shù)據(jù),可根據(jù)請(qǐng)求提供給其他聯(lián)合國(guó)實(shí)體。

Quelques répercussions importantes sur la santé sont associées à l'environnement, au temps et au climat?: la morbidité et la mortalité liées aux températures, les effets des phénomènes météorologiques extrêmes, les effets de la pollution atmosphérique, les maladies liées à l'eau et aux aliments et les maladies vectorielles.

某些重要的健康結(jié)果與環(huán)境、天氣和氣候有關(guān):與溫度有關(guān)的發(fā)率和死亡率、極端天氣事件對(duì)健康的影響、空氣污染對(duì)健康的影響、與和食物有關(guān)的疾和媒介播疾。

Ces changements favoriseront vraisemblablement l'apparition de nouveaux schémas de déclenchement de maladies infectieuses et de nouvelles maladies dues aux changements de l'écosystème, ainsi que l'évolution des maladies à transmission vectorielle, telles que le paludisme. Les systèmes de santé publique se trouvent donc face à de nouvelles difficultés.

氣候變化有可能導(dǎo)致爆發(fā)出現(xiàn)新的形態(tài),因生態(tài)系統(tǒng)的變化而導(dǎo)致產(chǎn)生新的疾,以及使瘧疾等由播的疾發(fā)生變化,從而給公共衛(wèi)生系統(tǒng)帶來(lái)新的挑戰(zhàn)。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 vectoriel 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。