Il domine ses voisins de la tête et des épaules.
他比鄰居都更勝一籌。
voisin de: parent,
être voisin de: jouxter,
Il domine ses voisins de la tête et des épaules.
他比鄰居都更勝一籌。
On s'entend bien avec les voisins.
我鄰居
相處得很好。
Nous avons une voisine gentille.
我有個
藹可親的女鄰居。
Les voisins, avec eux, c'était bonjour bonsoir.
鄰居呀,他
只不過是見面問聲好的關(guān)系。
Ils ont des idées voisines.
他有類似的想法。
La maison ainsi que les terrains voisins appartiennent à ma famille.
這個房以及周邊的土地都是屬于我家的。
Le chien de mon voisin a couru après un daim et des lapins dans la forêt.
我鄰居的狗在森林里追著一只鹿幾只兔
跑。
Il domine ses voisins de la tête.
他比周圍的高出一個頭。
La semaine suivante, la femme revoit son voisin.
第二周,女又見到了她鄰居。
Il se retourne vers son voisin de gauche.
他轉(zhuǎn)向坐在他左邊的。
Ils ont d? déménager à cause des voisins.
由于這些鄰居,他必須搬家。
Elle ne s'entend pas avec ses voisins.
她跟鄰居的關(guān)系不好。
Elle a une voisine qui accepterait de garder sa maison.
她有個鄰居可能會愿意替她看管房。
Et cette polarisation peut sappliquer à des domaines très voisins.
并且,這種記憶的傾向可以應(yīng)用于近的一些領(lǐng)域(相似的一些領(lǐng)域)。
Il a appris le chinois pour impressionner sa jolie voisine chinoise.
他學(xué)中文,是為了給他漂亮的中鄰居一個驚喜。
Les raids guerriers des Scythes ont laissé chez leurs voisins des souvenirs crules.
斯基泰騎兵的攻擊給他鄰居留下的是殘酷的記憶。
Il nous faut régler les troubles du voisinage, vivre en bonne intelligence avec les voisins.
我應(yīng)該好好解決鄰里之間的不
,跟鄰居之間相處融洽。
Quelque temps après, le roi alla faire la guerre à l'empereur Cantalabutte son voisin.
兩年以后,老王死了,王
接了王位。他公布了自己的婚事,隆重地把王后——他的妻
——從她的城堡接回京城。
Nous pouvons aller seul en balade ou inviter la voisine qui, justement, en meurt d’envie.
我可以一個
去散步,或者邀請女鄰居,說不定她正巴不得受到邀請呢。
Je viens vous voir non pas en tant que maire,mais en tant que voisin .
en tant que :作為:eg.我不是作為市長仍然作為鄰居來看您旳。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我
指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com